Archive for the ‘Resources’ Category

A reply to Martin on ambiguity

April 11, 2023

This paper from 40 years ago:

A.M. Zwicky & J.M. Sadock. 1984. A reply to Martin on ambiguity. Journal of Semantics 3: 249-256. DOI: 10.1093/Jos/

As I wrote yesterday (in my posting “In search of a paper of mine”), my own copy of this paper was inadvertently destroyed a few years ago, and I now wanted to add it to my extensive collection of my writings available through this blog. Specifically, my writings on the distinction between ambiguity and underspecification, a recurrent topic in my work in linguistics.

Several readers were able to more or less instantly extract pdf files of the text from their university libraries; Steve Anderson, using the Yale library, got in first; his is the one I reproduce below. I had hoped to use the Stanford library this way, but I’m an adjunct, not a real faculty member, here, and I couldn’t figure out how to do it.

(No doubt there are tricks to do this; please do not write to tell me how. I’m just barely getting from day to day, so I’m going to take any easy way out, which in this case was appealing to my colleagues. Who responded splendidly. I should add that quite a few of my readers offered to get hold of physical copies one way or another, scan them in for me, and then e-mail me the files, — very sweet offers, but clearly hugely more onerous than downloading a file.)

The text, below. I will add a link to this posting in my “publications (in .pdf files)” Page on this blog.


In search of a paper of mine

April 10, 2023

I’m trying to get a copy of

A.M. Zwicky & J.M. Sadock. 1984. A reply to Martin on ambiguity. Journal of Semantics 3: 249-256. DOI: 10.1093/Jos/

that I can not only read, but also also save on this blog so that it continues to be available to me and to my readers (as most of my other publications are).


Postings on male friendship

April 27, 2022

(and on bro-buddies, so there will be some quoted plain talk about man-on-man sex — warning for the wary)

From the arena of masculinity studies, some postings on this blog on male friendship (and on bromances, Biffs, and bro-jobs)


About “It’s Just Stuff”

February 11, 2022

There’s now a Page on this blog about AZBlog postings that comment explicitly on the potential multivalence of all sorts of symbols: these symbols are “just stuff”, being able to be deployed for a number of different purposes.


My address, a rant

September 10, 2021


A friend writes to ask me for my address — in this case, my snail mail address, since he has my e-mail address (and has just used it), but I get requests all the time (sent to me by various indirect means) for my e-mail addresses too. I get hundreds of appeals, of both types.

I find this baffling, and annoying. These are intelligent people, who should understand that in this wonderful world of digital tech, enormous resources are easily available for everyone to access. In particular, you can do a search.



Queer linguistics blogging

April 14, 2021

E-mail yesterday (4/13) to the Linguistic Society of America’s COZIL (the Committee on LGBTQ+ [Z] Issues in Linguistics) mailing list from Archie Crowley:

June and Pride Month are just around the corner, and COZIL is excited to curate our Pride Month blog post series on the LSA website! If you haven’t checked out the COZIL Blog and any of our Pride month posts from last year, check it out here!

(#1) Queer logo from Boon Yong, “Queer Linguistics and Queer Theory”, a posting on the Open Source Studio (at NTU Singapore) site on 4/3/18

We are excited to create more queer linguistics content for this Pride Month [June], and we are looking for people who would like to contribute to the blog. Blog post submissions are due May 1st and will be scheduled to post throughout June. Anyone who is an LSA member is eligible to submit, and we would love a wide range of perspectives!


Z & G tumble into a thesaurus

April 10, 2021

Yesterday’s Zippy strip has Zippy and Griffy falling into a delirium of word attraction, savoring a smorgasbord of colorful synonyms, plundering the Rogetian treasures:


592 is the compendium section of Peter Mark Roget’s 1852 Thesaurus of English Words and Phrases. If we’re to trust Bill Griffith, the 1st edition had numbered subsections, and 592.4 had the words thesaurus, index, archive, and idioticon (yes, idioticon; see below). The successor edition that I have (the 4th, billed as “Americanized”) has a quite different 592, focused on words for abbreviated compendia, like resumé and summary — but the volume does have the word thesaurus, in four different sections. Details below, after I give you some background.


Buttocks display

July 17, 2020

(Warning: below the fold, naked male buttocks displayed as objects of sexual desire — so not to everyone’s taste.)

An announcement of a new Page on this blog (in the “Xblog essays” section, of rough-edged gay stuff), inventorying postings — annotated, with quotations — on the display of male buttocks as objects of sexual desire. From the prefatory material:

postings listed here are from AZBlog; postings on the LiveJournal blog AZBlogX — — routinely show buttocks as objects of sexual desire, in displays of the body and in depictions of mansex

this Page is a work in progress; the first draft listed postings only from 8/11/17; earlier postings are added from time to time


It’s … it’s … it’s …

April 8, 2020

… not Monty Python’s Flying Circus, but: Auxiliary Reduction (AuxRed) in English (one of the phenomena sometimes known as contraction), which I’ve been thinking about on and off since, oh, 1968.

AuxRed, as in: The proof’s in the pudding. We’re off to see the Wizard. It’s a long long way to Tipperary.

Some background material on AuxRed and an inventory of postings on this blog are now available on a new Page on this blog.


There’s a page about it

March 9, 2020

… cruising for mansex, specifically. Now postings on the topic (including postings on cruise faces) on this blog have been indexed in a Page on “Cruising for sex”. To inaugurate the Page, a notice on a 2019 British documentary:

A cruisencounter in “Have We Met Before?”