Archive for the ‘Figurative language’ Category

A Promethean hepatical

April 26, 2024

The liver. Patent medicine. Greek mythology. Advertising. The illustrator’s art. All together now.

In the hands of French illustrator Charles Lemmel (1899 – 1976), the task of devising a poster to advertise a hepatical (a patent medicine for maladies of the liver) somehow fixed on the myth of Prometheus, punished by Zeus (for having stolen fire from Olympus and given it to humans) by being chained, naked, to the side of a mountain and subjected to endless hepatophagy: every day, Zeus’s eagle feasts on the Promethean liver, which then regrows for the next day’s torture.

Not, you might have thought, an ideal theme for a medicine ad; but look what Lemmel did with the idea in the poster (from the 1930s):


(#1)  Lemmel presents Hepatior as a rest and relief from the pain of hepatic ailments, a pain like that of Prometheus’s aquiline torment; meanwhile, he elevates the real-life sufferer by depicting the suffering Prometheus as a hot hot muscle-hunk and also a curly black-haired Greek dude — who is smiling and winking at us through the ordeal, reassuring us that it’s all a joke

That’s quite an artistic performance, also soft porn at several levels (extravagant body display, proud masochism). I happen to think it’s deeply silly, but enjoyable in its crudeness.

(more…)

Briefly noted: pecker (because Pecker)

April 22, 2024

In the US news, media guy David Pecker, whose innocent but gigglefacient surname led me to realize that I hadn’t posted on the phallonym pecker. So, very briefly:

(more…)

The Tunnel of Self-Love

April 16, 2024

From the annals of cartoon understanding: about today’s Wayno / Piraro Bizarro, in which an unaccompanied young man in classical Greek attire inquires about the reflectivity of the water in a Tunnel of Love:


(#1) In case you didn’t recognize (a pop-cultural version of) the figure of Narcissus from Greek mythology, the young man sports a buckle with a big N on it; meanwhile, you need to recognize another piece of pop culture, the amusement park ride the Tunnel of Love (which largely disappeared about 80 years ago as an actual amusement park phenomenon, but lives on as a trope in songs, movies, and tv shows) (if you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are only 2 in this strip — see this Page)

So, yes, you need to bring cultural knowledge to bear on understanding the cartoon — to seeing that it’s hilarious that a Narcissus figure would buy a single ticket for a ride through a Tunnel of Love (designed to provide about 6 minutes alone in the dark for couples to get steamy with one another) and want to know how reflective the water in it is: can I see myself in it?, he needs to know; can I become one with that beautiful man in this dark monument to love?. But all this cultural knowledge is second-hand, coming to us through the distorting, simplifying lens of pop culture: not the myth of Echo and Narcissus, but just a guy foolishly falling in love with himself; not actual amusement park rides, but their pop-cultural echoes in cartoons and the like.

(more…)

Give your boys the love they deserve

April 11, 2024

(About naughty bits — men’s testicles and women’s breasts — so not to everyone’s taste.)

From the ads of brands site, “Ad of the Day | Manscaped Gives Men’s “Boys” the Love They Deserve”, from 3/8/24:

There’s a lot of data out there about men but only one truth… 100% of men think their “groin” is the most important part of their body. [AZ: I’d like to dispute that, since I’m deeply attached to my heart and my brain; and since if I had to choose between losing my testicles and losing my arms or my legs, I’d happily give up my balls; but that’s a topic for another day] But the problem is almost all of them feel uncomfortable talking about it. Especially when it comes to grooming. [AZ: looking ahead and clarifying this murky text, what Manscaped is deprecating here is hairy testicles, not pubic hair in general or testicles in general]

The goal for “The Boys” campaign was to stop treating male groin grooming like it’s some kind of taboo. It’s 2024 afterall, we need to normalize groin grooming for the benefit of men (and their partners) everywhere.

The challenge? How to talk about men’s nether regions in a TV-safe way. Enter the visual metaphor. The spot depicts the…you know what… as a pair of miniatures identical to every full-size male character, always attached to him at hip height. The visual allowed us to showcase exactly what the product was designed to do by changing the miniatures’ hairstyles throughout the spot.


(#1) His boys before manscaping


(#2) His boys after manscaping

This visual metaphor opened up a whole world – one where every male would have two identical groomed boys. The jokes unfolded naturally as the boys behaved like men’s body parts — bobbing around whilst jogging or floating to the top of a hot tub. And the ungroomed boys, well, they had a rough time of it [AZ: they were sweaty and uncomfortable and nowhere near as cool as other men’s boys] until they finally got a little love via The Lawn Mower® 5.0 Ultra, MANSCAPED’s newest groin and body hair trimmer.

You can watch the Manscaped “Give your boys the love they deserve” 2024 Super Bowl commercial here. A shorter version has gotten lots of play on tv.

(more…)

Love what Scrivan did with the rabbit pun!

April 1, 2024

🐇 🐇 🐇 three rabbits to inaugurate the new month, 🃏 🃏 🃏 three jokers for April Fool’s Day, and 🌼 🌼 🌼 three jaunes d’Avril. yellow flowers of April, all this as we turn on a dime from yesterday’s folk-custom bunnies of Easter to today’s monthly rabbits; for this intensely leporine occasion, a Maria Scrivan hare-pun cartoon:


(#1) (phonologically perfect) pun hare on model hair, taking advantage of I love what you’ve done with your hair as an common exemplar of the stock expression (I) love what you’ve done with X; a cartoon posted on Facebook by Probal Dasgupta, who reported, “Even I groaned at this one”

Things to talk about here: my use of turn on a dime just above; Easter + April Fool’s; the yellow flowers of April (which will bring us to Jane Avril — Fr. Avril ‘April’); and the stock expression (I) love what you’ve done with X.

(more…)

Hold the mayo

March 29, 2024

Today’s Rhymes With Orange, a Psychiatrist cartoon in which a ketchup squeeze-bottle treats a mayonnaise jar:


with a surprising pun on the verb hold, a pun that’s possible only because of the nature of this particular analysand (a sentient jar of mayonnaise)

(more…)

Manual monuments

March 12, 2024

Today’s Zippy strip offers us a talkative piece of public sculpture in the shape of a hand — actually, a closed fist, upraised — that riffs together with Zippy on the manual, hand-based, lexicon of English:


The hand exclaims, Zippy questions, but their exchanges are absurd

The big topic here is the manual lexicon: lexical items that involve the noun or verb hand. The manual lexicon is enormous. embracing some fixed expressions referring to the bodypart, but mostly composed of figurative expressions etymologically traceable to the bodypart but now semantically distant from it.

The other topic is also sizable, but it’s artistic rather than linguistic: statues of hands, especially fists, especially in works of public art. I’ll start with that.

(more…)

Baby foods

February 29, 2024

🐅 🐅 🐅  three tigers for ultimate February; for Leap Day, the US is having wild weather (four days of cold rain predicted here on the SF peninsula, where the first flowering fruit trees are already in bloom)

An old One Big Happy strip that turned up in my comics feed recently. The linguistic point is a familiar one on this blog, the enormous potential for ambiguity in N + N compounds in English:


(#1) baby back ribs, baby snow peas, baby green beans, with N1 baby ‘young, immature; small, insignificant (in comparison with others of its type)’ (the sense on the menu) versus baby food, baby carriage, baby book, with N1 baby ‘intended for (use by) a baby’ (the sense Ruthie understands)

The contrast is between two semantic interpretations of the relationship between the modifier N1 and the head N2 in these N1 + N2 compounds.

On the one hand, baby food ‘food for a baby’ is what I’ve called a Use compound; Use compounds (‘N2 for (use by/on/in) N1’) are very common, and sometimes present a pesky ambiguity with also very common Source compounds (‘N2 made from N1’) — some contrasts: Use compound saddle oil ‘oil for (use on) saddles’ vs. Source compound mink oil ‘oil made from minks’ (ugh, but true); Use compound snow tire ‘tire for (use in) snow’ vs. Source compound snowman ‘(simulacrum of a) man made of snow’. The snow examples come from my 1/25/23 posting “Snow tires” on Use vs. Source compounds, taking off from

a classic Don Martin Mad magazine cartoon for the winter season, illustrating the utility and flexibility of N + N compounds in English — and also their enormous potential for ambiguity, which has to be resolved in context

… [with] four examples of N1 + N2 compounds in English, all four highly conventionalized  to very culture-specific referents. In these conventionalized uses, two (snow tiresnowshoe) are use compounds …, two (snowmansnowball) are source compounds … But N + N combinations are potentially ambiguous in  multiple ways; this lack of clarity is the price you pay for the great brevity of these combinations (which lack any indications of the semantic relationship between the two elements).

So: [in the cartoon] we get snow tire and snowshoe understood as source compounds …: ‘(simulacrum of a) tire made of snow’, ‘(simulacrum of a) shoe made of snow’.

On the other hand, baby back ribs ‘back ribs (of pork) that are smaller than the usual (spareribs)’ is what I will now label an Attributive compound, in which some characteristic that’s metaphorically associated with N1 is attributed to N2. Only a few Ns have been conventionalized for use in Attributive compounds: baby for attributing relative smallness (in baby back ribs) or immaturity (in baby peas); giant and monster ‘gigantic, huge’ for attributing (relative) great size (in giant marigold and monster truck); killer ‘exceptional, impressive’ for attributing excellence (in killer abs and killer idea). Since only a few Ns have been conventionalized in this way, Attributive compounds are not very common. But there’s another compound type that’s fairly common and superficially resembles Attributives: what I’ll call the Predicative type, conveying ‘N2 that’s a N1’: baby prodigy ‘baby who’s a prodigy’, killer clown ‘clown that’s a killer’, cowboy poet ‘poet who’s a cowboy’. (The compound killer clown is then ambiguous as between Attributive and Predicative: someone who’s really good as a clown vs. a clown that kills.)

(more…)

UNVOICING

February 26, 2024

From Chris Waigl on Facebook yesterday, coping with the day’s Spelling Bee game on the web, in which she was told that her candidate UNVOICING was not a word — well, not a word acceptable in the game. Her hedged response:

UNVOICING is a word. (Well, maybe.)

(CW is, among other things, a linguist, and linguists often have complaints about what Spelling Bee is willing to accept as a word of English.)

I’ll expand on CW’s comment, and that will take us to a surprising place (AI chatbots and their discontents). But first, some background on the NYT Spelling Bee.

(more…)

Palilogia, we adore ya

February 3, 2024

Yesterday’s Zippy strip shows our Pinhead submitting to (in his words) ‘the desire to repeat a word or phrase’, a condition that (borrowing from literature on rhetoric) he calls palilogia:


Here the palilogic impulse is to repeat the word palilogia itself — even by trees

Earlier Zippy strips referred to the clinical affliction phrase repetition disorder and the mantric or chanting practice onomatomania (there’s a Page on this blog about my postings on “Chants, cheers, mantras, onomatomania”). The rhetorical term — with Greek initial element pali(n) ‘again’ plus the ‘word’ stem log — merely refers to repetition; what Zippy’s usage adds is a note of impulse or compulsion that ties the term to phrase repetition disorder and onomatomania.

(more…)