Archive for the ‘Abbreviation’ Category

Another BYOB

November 3, 2019

Today’s Bizarro, with yet another unpacking of the initialism BYOB:


(#1) (If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 12 in this strip! — see this Page.)

In the conventional initialism, BYOB stands for ‘bring your own bottle / booze / beer / beverage’, but here it’s ‘bring your OB’, where OB /o bi/ is short for — a clipping of — OB-GYN /o bi ǰi waj ɛn/. From NOAD:

noun ob-gyn: abbreviation [pronounced as an initialism] obstetrics and gynecology.

(more…)

B.Z.P.D.

October 25, 2019

Today’s Wayno/Piraro Bizarro collabo:


(#1) (If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 4 in this strip — see this Page.)

I’m going in disregard everything in this strip except the B.Z.P.D., presumably an initialistic abbreviation for BiZarro Police Department — the police department in Bizarro’s world. Compare N.Y.P.D., L.A.P.D., and S.F.P.D., just to pick three similar initialisms prominently displayed in tv police dramas. However, this is the first time I’ve noticed the B.Z.P.D. in the Bizarro strip.

The police department in Bizarro’s world then led me to Bizarro World, the dark part of DC Comics’ world that is the mirror-image of Superman’s world.

(more…)

BOY Party!

September 12, 2019

E-mail from the Stanford linguistics department on the 10th, under the header:

Save the Date: BOY Party 9/27

Whoa! I thought, conjuring up images of a department party featuring attractive young men — as entertainers (maybe some lesser-known boy bands), as guests of honor (very young up-and-coming NLP entrepreneurs, perhaps), as party staff (a phalanx of Ganymedes, in costume), purely as eye candy (twinks on parade), whatever — things are really loosening up in Margaret Jacks Hall!

(more…)

Ostentatiously playful allusions

May 18, 2019

(OPAs, for short.) The contrast is to inconspicuously playful allusions, what I’ve called Easter egg quotations on this blog. With three OPAs from the 4/20/19 Economist, illustrating three levels of closeness between the content of the OPA and the topic of the article: no substantive relationship between the two (the Nock, Nock case), tangential relationship (the Sunset brouhaha case), and tight relationship (the defecate in the woods case).

The three cases also illustrate three degrees of paronomasia: the Nock, Nock case involves a (phonologically) perfect pun; the Sunset brouhaha case an imperfect pun; and the defecate in the woods case no pun at all, but whole-word substitutions.

I’ll start in the middle, with Sunset brouhaha. But first, some background. Which will incorporate flaming saganaki; be prepared.

(more…)

Revisiting 26: LGBT etc. etc.

February 14, 2019

A mailing today about the March-April 2019 issue of G&LR (The Gay & Lesbian Review):

The proposal is LGBT+. Just LGBT+.

(more…)

One more January 20th penguin

January 20, 2019

For Penguin Awareness Day, one more spheniscid moment, this time from Canada, where the creatures infest the banking industry.


(#1) Percy the Penguin, mascot of CIBC (formerly Canadian Imperial Bank of Commerce; CIBC is now an orphan initialism), in a 2015 ad

(more…)

Wok it to the golden Lab for analysis, har-de-har-har

December 3, 2018

3 x 3: three cartoons of linguistic interest for the 3rd of December: a Dave Blazek Loose Parts with merged phonemes; a Wayno/Piraro Bizarro with an ambiguity; and a Zits with an onomatopoeia.

(more…)

A reading

October 31, 2018

Posted on Facebook, this Peter Steiner cartoon from 2016:


(#1) From a 1/28/16 posting on Steiner’s blog

The humor turns on an ambiguity of the verb read, and also on a specialization of the derived nominal reading to a very culture-specific event.

(Then some words on the artist, who now has a Page on this blog.)

(more…)

Three exercises in cartoon understanding

October 24, 2018

In this morning’s comics feed: a Zippy with the slogan “Kindness, Acceptance, Inclusion”; a Bizarro with a Discomfort Control mechanism; and a Rhymes With Orange about the facial recognition of a Mr. Banner. The first two can be understood at some level even if you don’t get the cultural references involved (though they’re much more entertaining if you do), but the third is probably just incomprehensible if you don’t recognize Mr. Banner.

(more…)

She called herself Lil’

October 20, 2018

In today’s comics feed, the 9/22 One Big Happy, in which Joe wrestles with people named /lɪl/:

(#1)

(And then there’s Li’l Abner.)

(more…)