Once again, I return to the question of what you have to know to understand a comic strip or a cartoon, with two recent cartoons in my comics feed, a Rhymes With Orange and a Bizarro; in both, understanding requires that you supply a word that isn’t in the text of the cartoon:
Archive for the ‘Synthetic compounds’ Category
From a Gail Collins column “Everything’s Relative” in the NYT on the 14th, about political candidates engaging their families in their campaigns:
Remember Jeb? He was going to run as his own man, but people on the campaign mailing list are getting requests for donations from George H.W. Bush, George W. Bush, Barbara Bush, George P. Bush and Columba Bush [Jeb’s father, brother, mother, son, and wife, respectively]. The family that fund-raises together stays together.
Collins chose to use the 2-part back-formed V (2pbfV) fund-raises rather than the phrase raises funds, and (though a fair number of people, including some language critics, are deeply hostile to 2pbfVs, as unnecessary innovations) in my opinion that was an excellent choice: fund-raises describes an activity that is more unitary, and more specific, than raises funds. There’s a distinction here that’s come up on this blog several times, and there’s also a general principle at work, a principle I’ll call Structural Tightness.
From Ned Deily on Facebook, this report in the Advocate of the coming-out of Lutheran Bishop Kevin Kanouse at a youth conference:
Kanouse recounted the experience in a letter to local leadership, which was published online this week. In the document, he wrote he was “Holy Spirit-moved to tell my own story publicly, for the first time,” after hearing the emotional stories recounted by young people at the conference, concerning the role of God in their lives.
The point of linguistic (rather than gay) interest here is the PSP synthetic compound Holy Sprit-moved ‘moved by the Holy Spirit’, with the PSP in passive function.
Just posted on “Men and their pickles”, which brings me to (actual) pickles and (figurative, sexual) pickles. It’s well in advance of National Pickle Day (November 14th), but here’s a pile of (cucumber) pickles to tide you over:
Two recent contributions, of different sorts, from friends: to truck-chase and to harsh-parent.
Said by character Dani Santino to character Nico Careles in the episode “V3 for Vendetta” (7/17/13) of the cable tv series Necessary Roughness. Taking the two-part back-formation to onion-peel into new, figurative, territory.
From Benita Bendon Campbell, three more One Big Happy strips: on questions, compound nouns, and tense in nouns. And then, as a bonus, four strips on Ruthie’s interpretations of words.
… this time fitting into my gay sex postings, about the verb spit-roast. I didn’t see it for a while, because the OED seems to treat the verb as a direct compound, from N spit + V roast: ‘roast on a spit’. But N + V compounds are not particularly common — except as the end result of synthetic compounding followed by back-formation.