Archive for the ‘Language and food’ Category

The crystal ball of cartoon understanding

August 17, 2018

Today’s Mother Goose and Grimm takes us through the murky realms of cartoon understanding:

(#1)

At the surface level, the fortune teller offers a preposterous prediction about how Grimm will be reincarnated, and Grimm says he doesn’t believe in reincarnation. Entirely comprehensible (so long as you know about fortune tellers, and can recognize a stereotype of one —  woman in gypsy costume with crystal ball — and so long as you know what reincarnation is), but not funny, unless you also know about Carnation brand evaporated milk (sweetened powdered milk that comes in cans). It’s a joke, son.

(more…)

Annals of Aussie fast-food excess

August 16, 2018

From the Australia in the United States Facebook page (of the Australian embassy to the U.S.), this image of a double cheeseburger pie and comment on it:


(#1) “There’s nothing more Aussie than a pie and there’s nothing more American than a burger. Put the two together and you have… #Mateship?!”

(more…)

The nacho cart

August 13, 2018

Drew Dernavich in the August 20th New Yorker:


(#1) “Would you like to sample something from the nacho cart?”

An office cart conveying a gigantic heap of nachos, with hot cheese dripping over the side. Underneath are who knows what astounding toppings for the taco chips, your choice.

A demented dessert cart, transporting horror-movie foodstuffs. The fanciest of high-end dining  juxtaposed with low-end cheap thrills and street food, smelling of Mexican food trucks.

(more…)

Why choose when you can have both?

August 12, 2018

In my e-mail, more Pinterest boards combining sexually hot Sterek (Stiles + Derek) slash art and remarkable hot dogs, most of them hybrids as well, as in this contribution from The BakerMama | Maegan Brown website on 9/29/16, “Grilled cheese hot dogs”:

(#1)

A brilliant combination of two classics: grilled cheese and hot dogs! A buttery crisp hot dog bun filled with lots of melted cheese [Monterey jack and cheddar] and a juicy grilled hot dog. Why choose when you can have both [understood: in the same (hybrid) dish]?

In this case, the hybrid food sounds tasty, but sometimes the hybrid is (like the spork) less satisfying than either component on its own, or even (like SNL‘s Shimmer, a floor wax and a dessert topping) an unpleasant union of incompatible elements..

(more…)

Les poutineurs de Montréal

August 10, 2018

Despite my professed intentions, another spin-off posting from the 31st motss.con in Montréal a week ago. All about poutine, specifically about poutine fans — poutineurs — and about one of poutine’s three crucial ingredients, cheese curds, especially the highly valued quality of their squeakiness.


(#1) Personal Facebook page of a poutine fan

(more…)

The Gay Village, Swiss Chalet, poutine

August 8, 2018

Further notes on the 31st motss.con in Montréal (which came to an end with a stragglers’ breakfast on Monday); background in my 8/3 posting “The rainbow pillars of Montréal”. And further explorations of things Swiss, or at least things called Swiss, in particular that Canadian institution, the Swiss Chalet restaurant chain. Motssers on holiday in Québec, food: that means poutine, (by report) consumed often and by many during the con.

Brief visual background on the con’s location, the Gay Village of the city:


(#1) Aerial view of Rue Ste-Catherine E. in the Gay Village, with its overhead rainbow-colored balls (from Chris Ambidge)

(more…)

Creams

August 4, 2018

A friend in the UK writes on Facebook:

It just occurred to me that Creams would be a great name for a gay pub.

(but he hasn’t found a pub by that name). Then I discovered that this musing was posted on the occasion of his visiting Creams Cafe (a dessert shop specializing in Italian gelato) in Liverpool.

(more…)

Ruthie and the language of doughnuts

August 3, 2018

The One Big Happy from July 5th, in which Ruthie and Joe get some dubious advice from their father:

(#1)

Their dad’s advice will no doubt warm the hearts of language teachers and multiculturalists, but it’s dubious as practical advice for everyday life.

Meanwhile, Ruthie wrestles with the question of how to get a language name from the noun doughnut / donut. Donuttish (with an all-purpose adjective-forming suffix, –ish) would certainly be possible, but, probably on the model of Dutch, Ruthie goes for Donutch, that is, Donut-ch (this is spoken, rather than written, by Ruthie, so it could have been spelled Donutsh, like Welsh).

(It tickles me to think of the language name as Dutchnut, a portmanteau of Dutch and doughnut. Or maybe that should be the name of the food.)

In any event, Ruthie has stumbled slant-wise onto the idea that doughnuts are of Dutch origin — an idea that confuses words and things, labels and the categories they label, but nevertheless incorporates a genuine bit of history.

(more…)

Mud, shit, and chocolate

July 30, 2018

Caught on re-run tv yesterday, in the Law & Order S19 E10 episode “Pledge” (from 1/21/09):

Your entire case rests on this girl’s testimony. If her only impetus to cooperate is greed, you’re in trouble. Who dangled money in front of her in the first place?

The cops. They knew she was in debt, so they pressed her pretty hard.

It’s going to look like we bought her testimony. What a mud sandwich this is turning into.

And only a few months before that, in an emotional  9/29/08 speech on the floor of the U.S. Congress by Rep. John Boehner in support of the TARP bill bailing out big banks:

None of us came here to have to vote for this mud sandwich!

(You can watch it here.)

Yes, mud sandwich. A euphemism for shit sandwich.

(more…)

Rainbow pasta

July 28, 2018

From Kim Darnell, links to the work of Seattle pasta artist Linda Miller Nicholson (@saltyseattle on Instagram), in particular her rainbow pasta:


(#1) Screen shot from the video “How to Make Rainbow Pasta” by Salty Seattle, which you can watch here

Beautiful, and colored with only natural ingredients.

(more…)