Archive for the ‘Derivation’ Category

Brainless Tales, with more news for penises

May 20, 2017

#4 in my “Squid Pro Quo” posting is from Marcus Connor’s Brainless Tales, a new webcomic for me, but one largely devoted to language play. And immediately I came across this cartoon, with a portmanteau noun denoting a hybrid, doubly phallic, foodstuff:

(#1)

baniener = banana + wiener, denoting a decidedly louche anthromorphized banana-wiener. Hey, baby, wanna dance?

(more…)

Chenillar moments, including frass and lepidopterism

May 14, 2017

Two caterpillar notes, an old one and a very recent one.

First, from a Language Log posting of mine from 6/2/06:

As for the oak moths, we’ve been exceptionally afflicted by them this spring at Stanford — a rain of caterpillars [California Oakworms, Phryganidia californica], then masses of cocoons, and now clouds of moths.  Ick.  Susie Fork [posting on the Elkhorn Slough site], however, sounds pretty pro-moth.  Well, the Elkhorn Slough staff seem to value all the organisms they study.  But then they don’t have to live with clumps of cocoons disfiguring the pieces in the New Guinea Sculpture Garden, the way we do.

(#1)

Then from a visit to Palo Alto’s Gamble Garden last week:

(#2)

(more…)

Mindlessness

April 14, 2017

Today’s Zippy (for a change, not alluding in any way to POTUS):

Zippy and Griffy are headless in Hyannis, or somewhere. Headless and therefore mindless. They are briefly Zippyized in panel 3, where they are subject to Martinization and Sanforization, before Zippy urges them in the last panel to return to their everyday identities (like vampires or werewolves, they change back at dawn), and Griffy commits a very silly pun (close-minded / clothes-minded).

(more…)

elephantitis

March 18, 2017

The Bizarro from 1/6/16:

  (#1)

(If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 2 in this strip — see this Page.)

But elephantitis would refer to an inflammation of the elephant. And elephantiasis is an actual (dreadful) disease. Maybe elephantosis would cover the condition depicted in the cartoon.

(more…)

At the Zippy Mart

February 1, 2017

Yesterday’s Zippy takes us to a convenience store, whose name communicates speedy service and also seems to refer to him (so that he takes a proprietary interest in the business):

(#1)

(more…)

Language Sunday in the comics

December 12, 2016

Four in my comics feed Sunday morning: a One Big Happy with the derived adjective quotatious; a Zippy on pangrams; a Mother Goose and Grimm with an ambiguity in marine biologist; and a Doonesbury nominally about pronoun choices, but about much more.

(more…)

The news for cigars

November 18, 2016

Following up on yesterday’s posting “No cigar”, on a Tom Chitty cartoon with phallic foodstuffs striving to become cigars, two items: You’re no Cigar (Lloyd Bentsen: You’re no Jack Kennedy) and Sometimes a cigar is a lot more than a cigar (apocryphal Sigmund Freud: Sometimes a cigar is just a cigar).

(more…)

The old oaken desk

October 2, 2016

More home decor, this time in a report on Peninsula Furniture Moving Day, which was two Sundays back. The basic strategy: take Jacques’s fold-up Scandinavian desk (of rosewood) from Ramona St. to a consignment shop in Sunnyvale; move the big oak desk from Staunton Ct. to Ramona, to replace Jacques’s desk there; move the big CD carousel (solid cherry, originally from Levenger) to Staunton Ct., from which it can be sold or donated. Later, move a small bookshelf from Staunton Ct. to replace the CD carousel; acquire a desk organizer and a swing-arm desk lamp for the oak desk; and finish removing the contents of my Stanford office (now given up) for recycling or for processing at Ramona St. The result was a gigantic task of sorting and storing, still in progess.

Meanwhile, here’s the oak desk (originally from the study in my Columbus OH house, now in my Ramona St. bedroom), with accessories:

(#1)

(Large “memory collages” on the wall, plus the Jacques and Arnold wedding-equivalent photo from 1996.)

(more…)

Feet in footage, pawns at the pawnshop

September 9, 2016

Two cartoons in my feed yesterday, both turning on ambiguities: a One Big Happy involving foot, a Mother Goose and Grimm involving pawn:

(#1)

(#2)

(more…)

Advances in the fast food world

August 9, 2016

An announcement in my Facebook feed this morning, from Adverising Age yesterday:

Burger King Introduces Whopperito, a Whopper Burrito: Tex-Mex Mashup to Be Sold Nationally From Aug. 15

Burger King’s latest new item is taking a cue from Chipotle Mexican Grill, which is still reeling from a string of foodborne illness outbreaks.

The Whopperito, which puts Whopper burger ingredients like beef, tomatoes, onions, lettuce and pickles inside a flour tortilla, will be sold nationally beginning Aug. 15 [after marketing trials in Pennsylvania]. A queso sauce replaces the mayonnaise from the hamburger.

I had two reactions. One, that the Whopperito as described in AdAge is very close to my conception of an American burrito, with (possibly) only the tomatoes and pickles outside the usual list of ingredients, though with beans (or refried beans) crucially absent, so the thing hardly looks like a hybrid food (Whopper plus burrito), but more like a stunted variant of a burrito — but then this is advertising (for Burger King, home of the Whopper), not food studies. Two, that althugh the name could be construed as a portmanteau (Whopper + burrito, with the shared r indicated by underlining), the first interpretation I got of the name was that it was a diminutive of Whopper, in –ito, that is, as ‘little Whopper’ — an oxymoron if I ever saw one.

Then I discovered that AdAge had spelled the name wrong. It’s Whopperrito, much more clearly a portmanteau.

(more…)