Archive for the ‘Puns’ Category

Word play for 7-11

July 11, 2016

Three cartoons today (July 7th, or 7/11 in American usage; this will be important): a perfect pun (from Rhymes With Orange), using an ambiguity in local; a more distant pun (from Mother Goose and Grimm), linguistically and visually combining Bonnie and Clyde with Blondie ad Dagwood; and a Scott Hilburn (from The Argyle Sweater today) using the 50th anniversary of the Slurpee to float an almost-perfect pun
perches / purchase
(/z/ vs. /s/).



July 10, 2016

Today’s Bizarro, with a terrible pun (and a large number of Dan Piraro’s symbols):



Two cat cartoons

July 9, 2016

Not quite what you think. Two cartoons: a Mother Goose and Grimm from yesterday, today’s Bizarro:



To appreciate #1, you need to know about the custom of putting out a cat for the night (V + Prt put out ‘put sth. outside (a house)’), and you need to recognize the piece of heavy earth-moving equipment in the room, with brand names Caterpilllar and (clipped) Cat.

To appreciate #2, you need to know that Zeus / Jupiter is the mythological hurler of thunderbolts, and you need to recognize Dr. Seuss’s Cat in the Hat (with one of his accompanying Things) and to see that the figure in the cartoon is a hybrid of Zeus and Dr. Seuss’s Cat, a combination conveyed by the portmanteau name Dr. Zeuss.


The fallen V

July 6, 2016

In today’s Zippy, Bill Griffith continues his long exploration of American pop culture, especially roadside culture — diners, motels, and (very often) big fiberglass advertising figures:


(Note outrageous pun in the title, playing on Norse/nurse.)



June 21, 2016

In the July 2016 Funny Times, this punning cartoon by Australian cartoonist Judy Horacek:

Layered portmanteaus: frenemy (friend + enemy) + anemone. Frenemy from NOAD2: ‘a person with whom one is friendly despite a fundamental dislike or rivalry’.


Memorial pun

May 29, 2016

On (US) Memorial Day Eve, this Dan Thompson Brevity cartoon passed on by Betsy Herrington on Facebook:


A distant pun, with the original and the pun differing both segmentally and prosodically, but all that is surmounted if you know the original: Humphrey Bogart (caricatured in #1, in trenchcoat and fedora) to Ingrid Bergman in Casablanca: “Here’s looking at you, kid”.


Two word-play cartoons

May 28, 2016

.Yesterday’s Bizarro, and a Liam Walsh cartoon from the May 30th New Yorker:


(If you’re puzzled by the odd symbol in the cartoon — Dan Piraro says there’s one in this strip — see this Page.)



Perry Bible Fellowship

April 26, 2016

It’s been a long time — about 11 years — since I posted about Nicholas Gurewitch’s comic strip The Perry Bible Fellowship (in 5/17/05, “Ending with a preposition”), and now I come finally to Gurewitch’s big compendium of 2009, Almanack (published in Wilwaukie OR — note the spelling — by Dark Horse Comics).

PBF is often grotesque, sometimes coarse, sometimes violent, but never dull. The human figures are mostly white globe-faced creatures, as in this unfortunate pun:


And occasionally there are penguins, sometimes mortally pursued by killer whales:


Ethnic food week

April 20, 2016

Two items: yesterday’s morning name (piperade), a Basque dish in the colors of the flag of the Basque country; and a recipe from the April 2016 issue of bon appétit magazine, Matzo-Kimchi Pancakes, or, as I like to think of it, in my crudely punning way, the Seoul of Passover (the first day of Passover is a couple of days away).


From the groaner annals

April 4, 2016

The cover of the New Yorker for 4/4/16:

Getting ball park franks on board the plane. Cover by Jaime Hernandez, with the title (groan) “Bun Voyage” (bun – bon).



Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,048 other followers