(Warning: much of this is heavy in male bodies and man-on-man sex in very plain language — you know me, Al — so it’s not for kids or the sexually modest.)
Yesterday’s installment — “Bunnies with baskets”, here — only got through some amiably very dirty doggerel of mine and analysis of its poetic organization, when the draft for the rest was eaten in a computer disaster. But now I’ve re-composed the whole damn thing, and added a bonus section, so today you’ll get not only stuff about the 2001 film The Fluffer (which is not at all fluffy), but also the 2011 film Going Down in LA-LA Land (which has some joyously fluffy moments).
So today it’s about the noun fluff, the verb fluff, the agent noun fluffer, and the adjective fluffy. Inspired by entertaining vrai-gai exchanges on Facebook beginning on 3/31.