Archive for the ‘Memory’ Category

Ancestral investigations

March 26, 2024

In recent days, I’ve been exchanging e-mail with my (Université du Québec à Chicoutimi) linguistics colleague Luc Baronian about ethnic and linguistic history, with special reference to the Welsh (and the Welsh language, Cymraeg) in Pennsylvania and the Pennsylvania Dutch (and their language, Pennsilfaanisch Deitsch); and about tracing ancestral history. Three pieces of background here:

First, Luc is an Armenian-Canadian, the way I’m a Swiss-American. Luc is by recent paternal ancestry Armenian (as you can tell from his surname), by upbringing French Canadian; I am by recent paternal ancestry Swiss (as you can tell by my surname), by upbringing (and maternal ancestry) Pennsylvania Dutch (a descendant of primarily 18th-century immigrants to southeastern Pennsylvania, mostly from the Palatinate region of southern Germany).

Second, some years back, Luc — whose ancestry-search competence is vastly better than mine — helped me trace connections on my mother’s side and correct my misrecollections of several facts.

Third, Luc had gotten interested in the history of the Welsh language in Pennsylvania, which begins in colonial times, with late 17th-century negotiations over the Welsh Tract as a landmark event, and then apparently vanishes, leaving only place-names in its wake.

(more…)

Lots of people in its name

March 23, 2024

An old One Big Happy strip in my comics feed today  — posted here on 3/28/14 in “OBH roundup”, but with little comment — in which Ruthie reveals her aide-memoire for the name of a fish her mother sometimes cooks for dinner:


(#1) buncher, crowder? — or flocker, packer, ganger, batcher, schooler? — but actually grouper

At this point, you’re probably thinking that groupers are so called because they travel in schools, that is, in a kind of group. But no; there’s an etymological surprise here.

(more…)

In-laws and planetary mnemonics

December 3, 2023

My 11/17/23 posting “My in-law news from a month ago” opened with this photo:


(#1) My husband-equivalent Jacques Henry Transue, his mother Monique Serpette Transue, and his older brother Bill (William R.R. Transue) from about 50 years ago

I got the photo in e-mail on the birthday of Virginia Bobbitt Transue (Bill’s wife, and so my sister-in-law-in-law) on 10/12 — the day after Jacques’s and my wedding-equivalent anniversary, celebrated on National Coming Out Day, 10/11. I wrote then:

VT’s birthday took the family’s e-mail messages afield in a different direction, about, of all things, planetary mnemonics … In postings to come, I’ll use that birthday to introduce more about my in-law family, then later get into the planetary mnemonics.

This is those postings to come, in one big package.

(On VT’s being my husband(-equivalent)’s brother’s wife, hence technically my sister-in-law-in-law, see my 8/20/23 posting “Double in-laws”.)

(more…)

How an Australian film-maker evokes tennis

September 14, 2023

Or: the marvels of associative memory.

Previously on this blog, in my 9/12 posting “Two tennis-playing Zwickys”:

My old friend Ellen Sulkis James, musing on my name, e-mailed today:

I just read about someone else whose last name is Zwicky —  think it was someone involved with tennis.

Memories are often fugitive and hazy. Perhaps that’s what’s going on here. My searches for people named Zwicky with a tennis connection pulled up only two, both of them most unlikely to have come to ESJ’s attention

Ah, it turns out that the Zwicky in question is not tennis-related but — whoa! — film-related. This isn’t as bizarre an error as would first appear; we can in fact chalk it down to the nature of memory (in which personal associations between things play a big role).

I will explain.

(more…)

Fame-naming and family history

August 15, 2022

My intention was to get on with Cats 4, about naming cats for / after famous cats — in particular, famous fictional cats; in further particular, cats in cartoons and comics. If I name my cat Stallone (after the actor) or Rocky (after the fictional pugilist), I’m fame-naming a cat; if I name my cat Cheshire (from Alice in Wonderland) or Pyewacket (from the Salem witch trials and then various films, for example the wonderful Bell, Book and Candle (1958)), I’m cat-fame-naming my cat; if I name my cat Garfield or Sylvester, I’m cartoon-cat-fame-naming my cat. This is intricate, but pretty straightforward. And the topic of Cats 4 will in fact be the cartoon-cat-fame-naming of cats.

Fame-naming is a special case of after-naming. I am named after my father (Arnold Melchior Zwicky), and he was named (in a complex way) after his father (Melchior Arnold Zwicky), but no famous persons or characters were involved in these namings. On the other hand, my grandfather was named after one of the Three Wise Men, or Magi (Melchior; and his brothers Balthasar and Kaspar were named after the other two); this is fame-naming.

Meanwhile, my daughter, Elizabeth Daingerfield Zwicky, is named after two forebears: her mother’s mother, Elizabeth Walcutt Daingerfield; and her father’s great-aunt, Elizabeth Pickney Daingerfield. That’s just after-naming. On the other hand, according to her mother, my mother Marcella Zwicky was fame-named (not merely after-named) for the fictional character Marcella in the Raggedy Ann books for children.

I was about to go on to compare schemes for the naming of pets (in modern American culture) to those for the naming of children — given our attitudes towards pets, the two are unsurprisingly similar — when I went to get illustrative material about Marcella and Raggedy Ann and discovered that, sadly, my grandmother’s story about my mother’s name could not possibly be true.

(more…)

Annals of art: the three men

April 14, 2022

(References to male bodies and man-on-man sex, but in decorous language, because the raunchy stuff isn’t the point. But it’s all there, with a (carefully doctored) photo, so some readers might have qualms.)

Yesterday’s discourse on art, triggered by an ad for a gay porn DVD — in my posting “Three men at play” — ended with a fugitive memory:

I had this vague feeling that the arrangement of the [three] bodies [in the gay porn shot] was an allusion to some piece of art (a statue or a painting); it struck me as somehow familiar.

But what piece of art? I was at a loss.

Now one reader has provided the actual source, and another has provided the piece of art that I dimly and inaccurately sort of had in my mind when I asked the question. So, the real thing and the bad (but entirely relevant) guess, and more than that no one could ask for. Artistic satisfaction is mine.

(more…)

The brain health product

February 15, 2021

Yesterday’s Doonesbury has Mike (Doonesbury) and (his wife) Kim (Rosenthal) listening to a mock Prevagen® commercial in which the dietary supplement is openly hawked as a useless (but expensive) placebo for treating mild forgetfulness (with a digression in the 5th panel on a secret ingredient in it derived from the fabulously memorious jellyfish):

(more…)

On the orientation questions

December 6, 2020

(Another posting from my time in rehab in Palo Alto, this one originally written up on 12/2. As before, it’s very much a bare-bones posting — there’s a lot about posting to my blog that is still a cognitive mystery to me, thanks to alcohol poisoning.)

In the U.S., medical staff ask patients a series of questions to discover how well the patients are oriented to their contexts — where are you? What city is that in? What state? What year is it? Who is the president of the United States? The governor of the state? And so on.

Early in this inquisition comes a question I now believe to be unreasonable and insulting and which I will now accordingly refuse to answer, even when I know the answer: what is today’s date and day of the week? (On the day on which I am writing up this WordPress posting it is Sunday December 6th. I know this because I now carry a calendar, provided to me by my speech therapist at the rehab center, in which I mark off the days one by one, so I now always know the answer.)

Here’s the problem. The questioner expects the patient to remember the date and weekday for the previous day and then update these by one day. That is, the patient is expected to calculate this information, in the absence of information about these matters: most medical institutions are informational deserts, so calculation is the only avenue available, though no normal person figures out the date and weekday by calculation; instead, this information is provided to us, from many sources.

So … My landline telephone displays the current date (and time). And as soon as I look at my computer, the date and weekday are conveniently displayed, often in several different places. Meanwhile, the daily newspaper displays both pieces of information prominently on its front page. Normal people are awash in the relevant information and would view the idea that they should somehow calculate it from shards of memory as lunatic.

Institutions should be supplying this information for their patients, in the same way that the way normal people are given it: the date and weekday should be prominently displayed in a place visible to everyone, to help orient them in their context.

Memory gaps

December 5, 2020

(Originally written up on 12/3 at the rehab center in Palo Alto.)

A striking, and very distressing, effect of my alcohol poisoning is memory gaps. Some afflicting me:

— (Gap 1) the name of the company my caregiver, Kim Darnell, works for: Wells Fargo.

— (Gap 2) The name of the company my daughter, Elizabeth Daingerfeld Zwicky, works for: Yahoo! (The company itself has a different idea about its proper name, but I’m sticking with its older label.)

— (Gap 3) The name of the native language of my neighbor when I was a patient at Stanford Hospital: Punjabi.

— (Gap 4) The name of the long-standing affliction of my joints (causing significant pain in random joints, different ones on different days); in the context of either alcohol poisoning or alcohol-withdrawal syndrome, I don’t know which, magnified to an exquisitely painful condition: osteoarthritis.

— (Gap 5) The name of the governor of California before the current one, Gavin Newsome (whose name has always been firm in my memory): Jerry Brown.

When I was first asked for this name by a doctor probing my awareness of the cultural context surrounding me, I got nothing at all.

Then the last name, Brown, came to me (apparently spontaneously, out of the blue) and was firmly fixed in my memory thereafter, but the man’s first name eluded me, and in the context of a medical institution where I had no means of searching for information, continued to elude me, until this morning, when one of my therapists provided me with Jerry.

Now, in the interim I could automatically retrieve not just the family name Brown, but also the information that this governor’s father was Pat Brown, an earlier governor of California; that the Brown I was after had himself served as governor a while back in a hippie-esque period, when he was sometimes mocked as Governor Moonbeam; that he then went on to serve as mayor of the city of Oakland; and that he then returned to the governorship in a much more serious guise.

That is, I knew a hell of a lot about this man Brown, but could not for the life of me retrieve his first name.

The general pattern is typical of my word-finding difficulties: I am enormously knowledgeable over a wide range of facts, but there are seemingly random gaps in word-finding.

This is not a matter of personal significance to me. It’s true that Jerry Brown’s first name is of no particular importance in my life, but the identity of Kim and Elizabeth’s employers are central in my life, and my grave difficuty in retrieving these names fills me with shame and distress.

It’s as if some malefactor were firing shotgun blasts at my word-hoard, taking down some items willy-nilly.

An additional wrinkle is that some of the gaps are persistent — the items vanish again and again, even after being found. This is strikingly true for Gaps 1-4. I rehearse them thousands of times, but still they vanish.

The key to recovering them is having a mnemonic. For Gap 1, ths is the song “The Wells Fargo Wagon” (“The Wells Fargo wagon is a-comin'”) from the Broadway show and movie The Music Man. For Gap 2, it’s about what the cowboys shout when they see that wagon train a-comin’. For Gap 3, it’s “word play poke” (pun + jab). For Gap 4, it’s “bone joint” (Greek roots osteo– ‘bone’ + arthr– ‘joint (of the body)’).

Other gaps are temporary: once I have recovered or learmed te vagrant item it’s firm in my memory from then on.

Just so for Gap 5, for both parts of the name. Once I had spontaneously retrieved the family name Brown, I had it as automatically available as any familiar name, like Newsome. Then, once I had been told the personal name Jerry, it too became as automatically available as any personal name, like Gavin.

Similarly,

— (Gap 6) the name of the shop on Caifornia Avenue in Palo Alto that provides the closest thing to genuine New York City bagels locally: Izzy’s (full name Izzy’s Brooklyn Bagels).

In talking, with some feeling, about the world of bagels, I could recall the location of the place and remember that it was Joel Wallenberg who brought me to a full appreciation of the place, and even picture its interior, and recall that its name was an affectionate abbreviation of a specifically Jewish man’s name, but Izzy eluded me. Until a friend supplied it for me, and then it became an automatically available local food name, quite unproblematic.

Similarly, for a brief period, it took some work for me to recall the name of the college Kim’s daughter Maggie attends — Emerson (in Boston). But once I’d retrieved it, it was as automatically available to me as any school name — much like the name of the prep school my granddaghter ttends, Northfield Mount Herman (in rural western Massachusetts), NMH for short, which never presented me with any difficulty whatsoever.

A higher-level memory issue. For persistent gaps like 1-4, the menomics provide a device for getting at the problematic item, but of course, the mnemonics themselves must be memorized. They could be subject to the same effects of the malevolent shotgun-wielder as the items they’re aids to.

In my experience, this seems not to happen — presumably because the mnemoncs are ostentatiously playful and so resound rewardingly at a personal level. But the topic deserves a more thoughtful treatment than these facile remarks.

 

Acronymic mnemonics

October 18, 2020

Yesterday, in “One Big Happy mnemonics”, the distinction between expression mnenomics and name, or acronymic mnemonics, providing three spectacular examples of the former for spelling English words: among them, for ARITHMETIC:

 rat iTom’s house might eat Tom’s ice cream.

Now, a revisit to my 9/8/10 posting “NICE ‘n’ RICE”, with examples of the latter type.

(more…)