The Skylunch of the American economy

July 14, 2019

The cover of the July 13th Economist is yet another variation on the famous 1932 photograph Lunch Atop a Skyscraper (known in these parts as Skylunch I):


(#1) Recalling Skylunch I in content as well as form: Skylunch I celebrated working people (especially recent immigrants) and the rising NYC (and by extension, the US)

Read the rest of this entry »

Avocado Chronicles: 3 the chemical formula

July 14, 2019

Selling avocados in Santo Domingo DR:

(#1)

H2O KT is a play on Sp. aguacate ‘avocado’, treating it as:

the chemical formula H2O for agua ‘water’ + ca, the letter K /ka/, + te, the letter T /te/

that is, as la formula química del aguacate ‘the chemical formula for the avocado’. The joke isn’t quite perfect: K is indeed a symbol for a chemical element, potassium, but there’s no element T (though there is Te, the metalloid tellurium). (There is a compound potassium telluride, K2Te, but I don’t know how it interacts with water.)

The joke will lead us to the demotivational industry (with a penguin interlude); to snark and Mad magazine; to color blindness; to egg and avocado dishes; and to a sexually suggestive cartoon and its gender ideology.

Read the rest of this entry »

The Avocado Chronicles: 2 etymology and etymythology

July 13, 2019

The text for today, a piece from the NPR Kitchen Window site (“A weekly peek into the kitchen with tasty tales and recipes”), “What’s in a Name? The Avocado Story” by Howard Yoon, from 7/19/06: a monstrous tapestry of confusion, error, and fabrication, tracing the English food name avocado to a 1914 coinage by California farmers who became the California Avocado Association (an organization that was probably the source of most of the balled-up fantasy below).

Read the rest of this entry »

The clown barber of Custard Street

July 12, 2019

Friday’s Wayno/Piraro collabo Bizarro strip (titled “Shaving Cream Pie”):


(#1) (If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 3 in this strip — see this Page.)

Ordinary barbers use shaving cream; clown barbers use cream pies. It’s just like spas: ordinary spas use facial creams (for moisturizing); clown spas use cream pies.

Bonus: the cartoon shows a clown barber twice over: a barber who is a clown, and also a barber for clowns.

Read the rest of this entry »

Three Pride moments

July 11, 2019

Pride Month is past, and so is the Fourth of July (US Independence Day), but my postings on these celebrations will go on for some time. Today, three images for Pride: the art of the flag; penguins at work; and the M&S sandwich.

Read the rest of this entry »

Joke malaprops

July 10, 2019

The 6/13 One Big Happy, in my comics feed yesterday:

Philatelist as a (classical) malapropism (CM) for fatalist — an error that might on some occasion have occurred in actual speech (though I have no occurrences in my files), but which functions here entirely as a joke.

Read the rest of this entry »

My industry

July 9, 2019

In my e-mail on the 7th, this offer — merely the latest in a long series of virtually identical such offers from a wide assortment of sources — to provide postings on this blog:

I manage some relevant blogs and ecommerce sites in your industry and can write a feature blog, article or other piece with a link to our site.

Occasionally, these offers come with the suggestion of a possible payment for this site use, but usually not: the transaction is conceived of as one of mutual benefit, providing greater public access — eyes on the page — for both host and guest (the guest presenting themselves as experienced in the art of SEO, search engine optimization; the host having an already-established audience).

Characteristically, the offer above is pure boiler-plate, utterly vague about what industry the prospective host is in. What, in fact, is my industry?

Read the rest of this entry »

Count of Denmark

July 8, 2019

The One Big Happy cartoon I posted about this morning, in “Nudie Tales”, had Ruthie mishearing new details as nudie tales. That reminded Gadi Niram of this Mexican cartoon (from the webcomic La ViñetaThe Vignette‘), turning on a similar mishearing:


(#1) con D de Dinamarca ‘with the D /de/ of Dinamarca (Denmark), with D as in Denmark’ misheard as Conde de Dinamarca ‘Count of Denmark’ (Denmark does have a number of counts): “Oh, sorry, I didn’t recognize you, Tavid, Count of Denmark”

Read the rest of this entry »

Nudie tales

July 8, 2019

The One Big Happy from 6/11 (in my comics feed today), in which Ruthie mishears a stock expression from tv news reporting:


Said: new details. Heard: nudie tales.

The stock expression is new details (sometimes more details, occasionally just details), frequently at 11 (because 11 p.m. is the conventional time for the late evening news in the US), but other times are of course possible (e.g. at 6), as are continuations like soon, later, and coming.

Read the rest of this entry »

GN/BN

July 7, 2019

A reference to the Good News Bad News joke routine that was illustrated in my 6/27/19 posting “The Desert Island Reaper” — seen below in its BN/GN variant, which is often dark or nasty:


From Cyanide and Happiness, a strip that specializes in dark BN/GN jokes

Now: a survey of the BN/GN discussion on this blog, leading to a guest posting by Larry Horn on the topic (which I have edited and amended.

Read the rest of this entry »