Today’s Zippy, with a quiz:
Five of them. How many can you identify?
Posted in Language in advertising, Linguistics in the comics, Pop culture | 2 Comments »
Zippy and Zerbina embark on a fantasy staycation:
(On staycation and other -cation ‘vacation’ words, see here.) Fantasy and vacation (or staycation) don’t combine easily, but fantastic works fine instead of fantasy, and that gives us fantastication.
Posted in Libfixes, Linguistics in the comics, Portmanteaus | Leave a Comment »
Another Bizarro installment of puns:
On carpal tunnel, cell phone, and Toy Story, with the second really working only in spelling rather than speech.
Posted in Language play, Linguistics in the comics, Puns | Leave a Comment »
Posted in Linguistics in the comics, Social life | Leave a Comment »
Posted in Linguistics in the comics, Portmanteaus | 1 Comment »
A Zippy with the surprising verb inexplicate (in the past tense):
We start with the adjectives perplexing and inexplicable. Perplexing is based on the verb perplex. What, then, is the verb that inexplicable is based on? Obviously, inexplicate, the meaning of which is hard to, um, explicate.
(The semantics of perplexing and inexplicable are, of course, quite different, and the in- of inexplicable is a negative prefix associated with the adjective explicable rather than with the verb explicate. But Bill Griffith understood that.)
Posted in Derivation, Linguistics in the comics, Morphology, Playful morphology | Leave a Comment »
On a postcard I got recently, a reproduction of this drawing by Saul Steinberg (used as a New Yorker cover in 1971):
The prototypical activity verb do (with agentive subjects) and two stative verbs (with non-agentive subjects), relational have and predicating be, with their (usual) semantics represented in visual images.
I’ll say a bit more about activity and stativity. But first, some words about Saul Steinberg.
Posted in Art/lit/music/film, Linguistics in the comics, Semantics, Syntax | 6 Comments »
You can do so many things with dude (links below), great (here), and wow (here and here). And awesome, as in this Bizarro strip:
It all depends on context (with maybe some help from prosody).
Posted in Linguistics in the comics, Pragmatics, Semantics | Leave a Comment »
Posted in Linguistics in the comics, Pop culture, Words | 1 Comment »
Cartoon #2 for today: a Bizarro:
Recutting (or metanalysis — see here) at work, with the pro of provolone and the anti of antipasto treated as derivational prefixes. Historically, the provol- part of provolone represents provola, a type of Italian cheese (made with cow or buffalo milk), and the anti- part of antipasto is ante- ‘before’.
Posted in Derivation, Linguistics in the comics, Morphology | 1 Comment »
You are currently browsing the archives for the Linguistics in the comics category.







