Brought to my attention on Facebook by Chris Hansen, this grotesque Bizarro from 2013:
A real test in cartoon understanding, this one. Some readers on Facebook never got it, many (including me) took a few moments to figure it out.
Brought to my attention on Facebook by Chris Hansen, this grotesque Bizarro from 2013:
A real test in cartoon understanding, this one. Some readers on Facebook never got it, many (including me) took a few moments to figure it out.
Posted in Compounds, Idioms, Language and animals, Language and medicine, Language and plants, Language and the body, Linguistics in the comics, Metaphor, Puns, Understanding comics | 1 Comment »
“If it’s made of rubber we have it”: today’s Zippy:
Posted in Linguistics in the comics, Movies and tv, Music, Puns | Leave a Comment »
The One Big Happy from February 10th:
The sign says (but with reduced and):
SCRATCH AND SNIFF CARDS
Is that to be parsed as conjoined imperatives — you are to scratch and to sniff cards — or as an NP describing some cards — these are cards you can scratch and sniff, cards for scratching and sniffing?
Posted in Linguistics in the comics, Parsing, Pragmatics, Speech acts | Leave a Comment »
The cartoon caption contest in the latest (March 12th) New Yorker:
The Grim Reaper laid to rest.
Posted in Comic conventions, Linguistics in the comics, Music | 2 Comments »
The One Big Happy from February 9th:
in other words > nudder words. Part of this is just ordinary stuff in connected casual speech. Then there’s the [d] for standard [ð] in other.
Posted in Child language, Linguistics in the comics, Phonetics, Sociolinguistics | Leave a Comment »
Yesterday’s Rhymes With Orange, with a challenge to cartoon understanding:
For basic appreciation of the cartoon, you need to recognize that the event in it is a stage performance by a singer with accompanying trio; to recognize that all the figures in the cartoon are conventional space aliens from popular culture; to know that an aria is a song in an opera; and to know that Area 51 is a highly classified area in Nevada associated in popular culture with the investigation of extraterrestrials.
Then you can groan at the aria vs. area pun.
Your appreciation might then be heightened by knowing about the scifi movie The Fifth Element and the alien opera singer Diva Plavalaguna in it.
Posted in Linguistics in the comics, Movies and tv, Music, Pop culture, Puns, Understanding comics | Leave a Comment »
My 8/4/17 posting “WaynoPOPs” had a set of POPs (phrasal overlap portmanteaus) from Waynovision cartoons, with a passing a reference by Wayno to the POP Forbidden Froot Loops. Now today, a Bizarro/Wayno collaboration realizing the portmanteau visually:
(If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 2 in this strip — see this Page.)
Posted in Linguistics in the comics, Phrasal overlap portmanteaus | Leave a Comment »
For today: a Zippy playing on the Walk Into Bar joke format and a Bizarro that combines three cartoon memes: the Psychiatrist, Multiple Personality, and Batman:
(#2) For National Multiple Personality Day, March 5th
(If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 4 in this strip — see this Page.)
Posted in Holidays, Jokes, Language and medicine, Linguistics in the comics, Mathematics, Movies and tv, Puns | Leave a Comment »
In today’s cartoon feeds, a new Bizarro/Wayno collaboration, with another Waldo strip, and a Calvin and Hobbes replay (from 3/5/88), with another in a series of sugar bomb cereal strips:
(#1) (If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 3 in this strip — see this Page.)
Posted in Comic conventions, Language and food, Linguistics in the comics | Leave a Comment »
The Mother Goose and Grimm, from February 21st:
A joke playing on use and mention: Grimmy mentions the name of the Oscar-nominated movie Call Me by Your Name, but Ralph understands him to be using the expression call me your your name, so he calls Grimmy Ralph.
That leads us to the movie and so to a thicket of issues about language, sexuality, gender, and the law.
Posted in Art, Books, Categorization and Labeling, Gender and sexuality, Language and gender, Language and sexuality, Language and the law, Linguistics in the comics, Movies and tv, My life, Technical and ordinary language, Use and mention | 5 Comments »
You are currently browsing the archives for the Linguistics in the comics category.








