Archive for the ‘Linguistics in the comics’ Category

Dogs on wheels

June 25, 2024

Well, it’s about attachment ambiguity, in a family of memes about dogs chasing people on two-wheeled vehicles (mostly bicycles). Along the way, I’ll use this opportunity to expose some of the complexities of my blogging life.

The story begins on 6/23, with a message from Ellen Kaisse — a regular on this blog — offering me this memic wheel-dog joke that turns on an ambiguity between low and high attachment of the modifying PP on a bicycle:


(#1) Did the neighbo(u)r report that some people on a bicycle were being chased by the dog, or that the dog was on a bicycle in pursuit of some people? The human in the photo cartoon supposes the former, the dog the latter

In the human’s report, the PP is intended as a modifier of the head N people within the direct object NP of the verb chasing (low attachment (LA), which you could also think of as narrow attachment); but the dog’s response makes it clear that it understands the PP as modifying the VP are chasing people (high attachment (HA), which you could also think of as wide attachment). (There is a Page on this blog about my postings on modifier attachment, including lots of cases of potential LA vs. HA ambiguity; there’s some overall preference for LA, but how things are understood in actual usage depends very much on the plausibility in context of the two understanding.)

The text in #1 has the BrE spelling neighbour, but there are otherwise identical versions out there with the AmE spelling neighbor, plus otherwise identical versions in which the cycle in the text is a motorcycle rather than a bicycle. And then there are further variations, lots of them, on both image and text (a couple of them reproduced below).

In any case, EK cautiously added the note, “You’ve probably seen this before” — her caution the product of previous occasions on which she sent me some cool example and I told her that I’d posted an analysis of it in 2008 or 2015 or whenever. This time, I was in fact sure that I’d seen a version of #1 and had posted about it; but then I couldn’t find it on any of my blogs or in the “to blog”  files on my computer or in the “to blog” images on my desktop or in my stored albums of images. Much annoyed growling.

(more…)

Perfecto Fancy-Boy

June 24, 2024

Perfecto Fancy-Boy, the Dingburg psychoanalyst, analyzes the appeal of Helmet Grabpussy in today’s Zippy the Pinhead strip:


(#1) Grabpussy’s real name is suppressed above, as too indecent to mention, even on this blog; but what grabbed me first in this strip was the name Perfecto Fancy-Boy for the psychoanalyst — a name that is most unlikely to have ever been given to any actual person, but is instead a pure creation of Zippy‘s cartoonist Bill Griffith

Zippy is a savorer of words and phrases. (He is also the playful lord of nonsensicality, call him Absurdo.) He has favorite names — Ashtabula, Estonia, Valvoline, Ding-Dongs, taco sauce, and more, treasured just for the way they sound, not for what they refer to; the Talking Heads album Stop Making Sense could have been named in his honor.

And he’s forever latching onto random expressions whose sound enchants him, so that he repeats them for pleasure, like mantras — what Griffy, the cartoon avatar of Bill Griffith, calls onomatomania. (There’s a Page on this blog about my postings on chants, cheers, mantras, and onomatomania.)

Then there’s Griffith’s choice of names for his characters — like Perfecto Fancy-Boy. No doubt intentionally crafted to some degree, but also to some degree pulled out of thin air, from Griffith’s subconscious, picked because they “sounded good”. I’m in no position to say which part is which, so here I’ll just unearth some possible ingredients in the name Perfecto Fancy-Boy, specifically in this name referring to a psychoanalyst.

(more…)

What I’ve been writing: the cartoon

June 23, 2024

From Bob Eckstein’s substack The Bob yesterday, this cartoon (from Writer’s Digest), which struck a metaphorical chord with me:


(#1) Abandoning the farm to write romance fantasy

You’ll see the connection in my 11/9/22 posting “What I’ve been writing”:

over the past two decades I’ve abandoned traditional publication for postings on my blog that I now think of as intellectual entertainments, aimed at a general audience, mixing writing about language with writing about g&s (gender & sexuality), plus all sorts of other stuff that happens to come within my view. The pro here is that this isn’t like anything else you’ll find on the net; it is, as people have said about my work since the 1960s, idiosyncratic. And that’s pretty much the con too; what you get is me, in all my playful and highly personal rambling over all sorts of stuff, which many people will find weird or distasteful or both.

(more…)

The mantra ray

June 21, 2024

Today’s Wayno / Piraro Bizarro brings us a gigantic terrifying fish that flies underwater and, in their telling, repeats a meditative formula while doing so:


(#1) With mantra ‘a word or sound [in this case, the classic syllable om] repeated to aid concentration in meditation’ (NOAD) punning on manta (ray), the name of the fish (if you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 4 in this strip — see this Page)

mantra ray is one of those puns that are just lying around waiting, begging, to be exploited for a cartoon, so it’s no surprise that others have taken advantage of this comic resource before Wayno got to it; I’ll look at three of them below (one from a famous print cartoonist, two from webcomics).

(more…)

frill

June 20, 2024

An old One Big Happy cartoon that’s been sitting on my desktop for some time: casual speech collides with dialectal variation to confound Ruthie’s grandfather (usually it’s Ruthie who misunderstands, but not this time):


(#1) What Ruthie has that her grandfather lacks is inside knowledge: experience with the speaker and how she talks

Ok, first the linguistics, then the frills. On the principle that a spoonful of linguistics helps the ruffles, sharks, and lizards go down.

(more…)

Frivolity is a stern taskmaster

June 17, 2024

The oxymoron-flavored punchline of today’s Zippy strip:


(#1) “Frivolity is a stern taskmaster”: it had the feel of a play on some existing quotation, so I searched on “stern taskmaster” — only to discover that frivolity is a stern taskmaster is indeed a famous quotation, widely attributed (without specific source) to … Bill Griffith’s Zippy the Pinhead!

At first, I hoped that one of the trackers of quotation sources — especially the Quote Investigator – would have taken this one on, but no luck there, so it was on to a long and tedious search through the Zippy archives. From which I emerged with an apparent winner, in a 2008 strip (though there was a 2003 strip with Jack Kerouac is a stern taskmaster in it; and a 2023 strip entitled “Stern Taskmaster” — both of which I’ll show you).

Then some investigation of stern taskmaster, which turns out to be a common collocation, one of the big three Adj collocations with the N taskmaster: hard, tough, and stern. Not (yet) fixed expressions — catchphrases, slogans, or even idioms — but something more than the fresh combinations of Adj and N into nominal phrases, approaching stock expressions.

(more…)

A Magritte double play

June 16, 2024

Today’s Bizarro, a Sunday strip from Dan Piraro alone, is a Magritte double play:


The Magritte pipe in panel 1, the Magritte apple in panel 3 (if you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — DP says there are 6 in this strip — see this Page)

The Magritte pipe is, paradoxically, disavowed in The Treachery of Images (La trahison des images). The Magritte (green) apple conceals its bearer’s face in The Son of Man (Le fils de l’homme) — but seems to be on his driver’s license, so that it, paradoxically, makes him recognizable to the traffic cop.

 

Rosie, say “mama”

June 11, 2024

From the Doonesbury cartoon of 3/3/19 on baby’s first words:


(#1) Alex Doonesbury, watched by her mother, coaches her infant daughter Rosie to say mama — and is rewarded with Nevertheless, she persisted!

(more…)

The superhero in green

June 11, 2024

That would be old original Z-Man, who is now (according to today’s Zippy the Pinhead strip) your flight-empowered guide into the pop-cultural past:


(#1) The first of (at least) three incarnations of Z-Man since he entered the Zippyverse in 2005

As a Z-person, I am especially attentive to words with Z in them (like whizz), especially names (like Buzz and Graz), especially names beginning with Z (like ZeldaZorn, and Zorro). So Zippy and his superhero Z-Man characters catch my eye and get my attention, independently of the absurdist attractions of the strip (and, in the case of #1, without regard for my appreciation of the Marx Brothers, Ida Lupino, and Daffy Duck).

(more…)

Punday morning

June 10, 2024

To begin the new week, a bilingual rock-music groaner in today’s Wayno / Piraro Bizarro:


To understand this cartoon, you have to know the Spanish gratitude formula muchas gracias ‘many thanks’, and you have to know that Jerry Garcia was the lead guitarist of the rock group The Grateful Dead; otherwise, the cartoon is just baffling (if you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 4 in this strip — see this Page)

Garcias (the plural of the name Garcia) is a pun on gracias ‘thanks’ in muchas gracias — but it works better as orthographic play (just AR for RA, a reversal) than as phonological play, since Garcias and gracias are strikingly different in their prosody (second-syllable accent in Garcias, first-syllable accent in gracias); and if Garcias is pronounced in English and gracias in Spanish, they’re also segmentally distinct, notably in the final syllable, [ǝz] in English, [as] in Spanish, and in the phonetics of the r.