Archive for the ‘Ambiguity’ Category

An attachment problem

May 16, 2015

Today’s One Big Happy:

Ruthie intends High Attachment for the adverb again, with the adverb modifying the VP with head feel, and that’s a possible parsing. But Low Attachment, with again modifying the VP with head smashing, is the default parsing, and that’s how Ruthie’s grandmother understands things.

How?

May 8, 2015

Today’s One Big Happy:]

Once again, Ruthie seizes the wrong fork of an ambiguity: the waiter intends “condition how“, but Ruthie understands it as “manner how“.

(more…)

The distraction of ambiguity

May 6, 2015

Today’s Scenes From a Multiverse:

The ambiguity in selling … drugs for … prostitutes  (which turns on the function of the PP for … prostitutes in the larger structure) briefly distracts the characters from the image-mong(er)ing that is their pressing concern, when it really isn’t important which of the readings is the correct one; either way, they’ve got a huge scandal that’s going to take a lot of media management. (more…)

fellow sisters

May 4, 2015

In the NYT Sunday Review 5/3/15, in “What Black Moms Know” by Yvonda Gault Caviness:

Thankfully, I am a black mom. Like many of my fellow sisters, I don’t have time for all that foolishness [about child-rearing].

I stumbled a bit on fellow sisters, though I understood that it was in no way contradictory; fellow here does not refer to a man or men, but to someone “sharing a particular activity, quality, or condition with someone or something: they urged the troops not to fire on their fellow citizens” (NOAD2). Still, the noun fellow is surely most frequently used for informal reference to a man or boy (there’s a fellow at the door), and this use can interfere with the (gender-neutral) ‘someone sharing an attribute’ use.

(more…)

shag

May 3, 2015

Caught on tv, in the NCIS episode “Dead and Unburied” (#4.5) (2006). The team is examining a murder scene, studying the carpet intently:

Dr. Donald ‘Ducky’ Mallard [the medical examiner]: Looks like sisal. It’s a naturally stiff fiber woven from the leaf of the cactus plant. It doesn’t matt, trap dust, build static, makes it ideal for carpeting. Personally, I prefer a good shag. [Gibbs and McGee just look at him while Palmer grins like a loon]

Ducky uses the noun shag referring to a type of rug, but everyone else hears the nominalization of the verb shag ‘fuck’. Merriment ensues.

(more…)

Point of view

May 2, 2015

A photo sent by a friend, with a note referring to “the man in the uniform behind the left shoulder” of Barack Obama:

There are two men in uniform right behind Obama; how are we to interpret “left shoulder” here? From Obama’s point of view (in which case the man in question is to the right of Obama in the photo)? Or from our point of view, looking at the photo?

The potential ambiguity can be avoided by saying “to the right/left of Obama in the photo”, but (as it turns out) my friend has a principled usage here.

(more…)

Cluster Fucked

April 24, 2015

(Obviously heavy on taboo language, some of it about man-man sex, but no images. Use with caution.)

In mail today from TitanMen (the gay porn studio), an ad for the new video Cluster Fucked, about orgy scenes (and gangbangs). Samples on the TitanMen site for three group sex scenes, involving (for those of you who follow these things) pornstars:

Francois Sagat, Dean Flynn, Diesel Washington, CJ Madison, Brody Newport

Jason Branch, Jon Galt, Lance Gear, Nick Nicaste

Jessy Ares, Marco Wilson, Junior Stellano, Wilfried Knight

There are two senses for the noun clusterfuck or cluster fuck. From Urban Dictionary, in addition to the ‘orgy’ sense:

Military term for an operation in which multiple things have gone wrong. Related to “SNAFU” (Situation Normal, All Fucked Up”) and “FUBAR” (Fucked Up Beyond All Repair).

In radio communication or polite conversation ([e.g.,] with a very senior officer with whom you have no prior experience) the term “clusterfuck” will often be replaced by the NATO phonetic acronym “Charlie Foxtrot.”

And from the scholarly Jesse Sheidlower (3rd ed. of The F-Word), who doesn’t have Charlie Foxtrot:

  1. an orgy [from 1965 on]
  2. Military. a bungled or confused undertaking or situation; mess; (also) a disorganized group of individuals. [from 1969 on]

Both senses have the occasional variant Mongolian clusterfuck / cluster fuck.

The connection between the two senses? One clue is that a similar ambiguity arises for circle jerk ‘group masturbation scene’, ‘mess’ and some other items. From a posting of mine on 1/3/11:

Having just posted, on my X blog, on group sex in gay porn, I’ve returned to some material on circle jerk that I started collecting in 2004

… Tom Dalzell pointed out on ADS-L that HDAS (the Historical Dictionary of American Slang) has circle jerk ‘mess’ since 1973, and the compound seemed to him to be fairly common in that sense. And Doug Wilson noted a possible parallel to cluster fuck, goat fuck, pooch screw, etc. (especially in military contexts), in which “Instead of getting their job done, the participants are engaged in undisciplined,  undignified, useless activity: e.g., metaphorically, group sex or sex with animals.

On the double entendre watch

April 20, 2015

Posted on Facebook by Leith Chu:

  (#1)

Oh my: the verb pork, the verb pull, the verb rub, all available with sexual senses.

(more…)

High Attachment in the NYT

April 7, 2015

In an NYT opinion column on Sunday (the 5th), a Jenny Wilkinson piece about her sexual assault at U.Va., including this:

The weak punishment meted out to the student whom the university found responsible for assaulting me doesn’t seem to have been unusual; as far as I know, no one has been expelled after being found responsible for sexual assault by the university.

The crucial part is bolfaced: in the intended reading, the VP being found responsible for sexual assault is modified by by the university (alternatively: being found responsible by the university for sexual assault). But in fact the boldfaced material has another potential reading, in which by the university modifies sexual assault. This would have the modifier by the university parsed with preceding material by Low Attachment (LA), and LA is, ceteris paribus, the default parsing, but in this case that reading is preposterous, so High Attachment (HA) applies, and presumably readers don’t even notice the possibility of LA.

(more…)

NEG + because

March 25, 2015

From yesterday’s NYT:

[Philadelphia police commissioner Charles H.] Ramsey has emerged recently as a national figure in the policing debate. He leads President Barack Obama’s policing task force, which recently made recommendations on how to improve trust between law enforcement and minorities. “I wasn’t selected because the president thought we had the perfect police department,” he told reporters Monday.

The crucial point is this quote from Ramsey:

(1) I wasn’t selected because the president thought we had the perfect police department.

Out of context, (1) is ambiguous, between a reading in which NEG has scope over the because clause:

(1a) It wasn’t because the president thought we had the perfect police department that I was selected.

and a reading in which the because clause is outside the scope of NEG:

(1b) It was because the president thought we had the perfect police department that I wasn’t selected.

Given the context in the story — Ramsey was in fact selected — (1a) must be the reading Ramsey intended, and I’d expect readers of the sentence in context would not even have noticed that it had another interpretation.

(more…)