Lynne Murphy’s new book, recently released (my own copy is to arrive today). I’m getting the red edition rather than the blue; both are for sale in both the US and the UK, but they’re not quite the same, as you’ll see from looking at their subtitles:
Archive for April, 2018
The Prodigal Tongue
April 13, 2018Thumbing his thoughts
April 13, 2018Today’s Zits, in which Jeremy demonstrates equal facility with either hand:
Instagrambidextrous = Instagram + ambidextrous ‘ambidextrous at Instagram’.
Green wieners
April 12, 2018chicken fried chicken
April 12, 2018The subject of a somewhat confused exchange on Facebook a few days ago. Jeff Shaumeyer on the 9th:
We were at the Safeway this weekend, when I saw this. I’m still perplexed by the idea of “chicken fried chicken”.
Chris Waigl on the source of the perplexity:
“Chicken fried steak” (I was taken aback by this one, too, at first) means “steak fried in the manner of fried chicken”. So “chicken fried chicken” would be “chicken fried in the manner of fried chicken”. That is, fried chicken.
Well, no. Chicken fried steak doesn’t mean ‘steak fried in the manner of fried chicken’; it’s the name of a dish, a fried steak preparation that resembles in some ways Southern fried chicken. As I hammer home again and again, Labels Are Not Definitions.
Moments of color
April 12, 2018From Elizabeth Daingerfield Zwicky, on her Instagram site, a flaming script Z; and from colorcompanion @alphafoodie, a stunning rainbow sandwich:
Fisto
April 12, 2018(Given the topic, not to everyone’s taste.)
The third, and last, posting on fist as a verb and on fist imagery, now (thanks to Arne Adolfsen on Facebook) from He-Man and the Masters of the Universe. He-Man together with the character Fisto, the wielder of a gigantic metal fist:
The sounds of spring
April 12, 2018On the fisting patrol
April 11, 2018Things you can do with a fist.
Yesterday, in my posting “Two cartoons from friends”, significant uncertainty about whether the verb to fist in the second cartoon was intended merely as a contact-action verb (roughly, ‘to punch’) or as a reference to a sexual practice. Right after that, friends posted photos of this t-shirt, on sale (in a range of sizes, from infants’ on up) in Walmart:
(#1) The fisting love t-shirt, available from many sources on amazon.com and elsewhere
Apparently intended as a joke, but possibly understood by some as an innocent reference to fist-bumping.
Two cartoons from friends
April 10, 2018(Cartoons, language play, food, and humor, but also plain discussion of some sexual practices, so not for kids or the sexually modest.)
Cartoons come to me via friends on Facebook all the time, but only occasionally are they directed to me specifically, because I would especially enjoy them. Two of them yesterday, however, of very different character (one sweetly silly, one sophomorically crude): a Dave Coverly Speed Bump cartoon from 11/10/10 “Boomeringue” (passed on by Chris Hansen); and a Charlie Higson Heck If I Know comic from 4/7/18 “A Truck” (passed on by Michael Palmer):
The gay world of Yvon Goulet
April 9, 2018(It’s art, but about male bodies and often about mansex, so not for kids or the sexually modest.)
Original alert from Daniel MacKay on Facebook, about a work that’s far from X-rated (no sexual bits at all) but is nevertheless steeped in a ritual of mansex, t-room cruising, in this case at the urinals:




