Archive for October, 2013

Zippy on comic books

October 16, 2013

Today’s Zippy, on the comic book craze:

  (#1)

Like Little Zippy, I grew up before either underground comics or manga. I enjoyed comic books but wasn’t enthralled by them; I was in fact a rather literary child. But when underground comics (or comix) came along, I was a fan.

(more…)

Shirtless hypallage

October 15, 2013

From recent postings on shirtlessness:

I didn’t find really stunning shirtless photos of them [Riley and Xander] separately, but I did come across a manip … of the two of them in carnal congress (link)

Shirtless photos of [Christopher] Reeve are surprisingly hard to come by. (link)

Tim [Lincecum] has a huge fan following, and others have scoured the net for shirtless photos of him (link)

Shirtless photos of X. Note that the photos aren’t shirtless, X is; the expression is roughly paraphrasable as photos of X shirtless or photos of a shirtless X. That is, the modifier shirtless appears in construction not with the N it belongs with semantically, but with a different N (in this case, the head N of the expression). This is the figure of speech known as the transferred epithet or hypallage, and we’re seen it before on Language Log and this blog.

(more…)

Zippy: fun with names

October 15, 2013

Today’s Zippy, with preposterous names for pinheads and references to commercial products (plus a diner):

(#1)

Kindle Paperwhite, Mojito Rockaway, and Yahoo Supercomputer at the Polka Dot Diner. With the Esso Drop Girl in the last panel.

(more…)

Yet another -kini

October 15, 2013

From Karen Chung on Facebook, this story from 8/21/12 (note the date), “The Latest Chinese Beach Craze – Face-kini”:

A new kind of swimwear trend is sweeping the Chinese beaches in Qingdao in eastern China’s Shandong province. As the weather get hotter, both men and women are seen appearing on the beaches wearing full body suits that cover from head to toe. The upper part of the swimsuit has a ski-mask with holes cut out at appropriate places to leave the eyes, nose and mouth exposed, giving the wearer an odd Lucha libre look. The Netizens are calling the swimwear “face-kinis”

The mask[s] are a way for Chinese bathers to protect their skin from the sunburn, but it turns out that they are equally handy at repelling insects and jellyfish.

(more…)

Snarky spelling and punctuation

October 14, 2013

Three e-cards. The first is one in a long series illustrating the perils of going without punctuation — in this case, without commas that mark off syntactic constituents (in a way that receives expression in speech as well as on the page):

(#1)

(more…)

Zippifixation

October 14, 2013

Today’s Zippy, on the origin of humor:

(#1)

Bill Griffith is fond of playful morphology: here, humorology ‘the study of humor’ and humorologist, plus humorosity ‘humorousness’.

(more…)

English teachers

October 14, 2013

A Carla Ventresca cartoon that came to me via Mar Rojo on Facebook:

(#1)

It turns out that Mark Liberman posted this one on Language Log back on 3/18/07, with a nice discussion of the teacher’s incorrection (of fast to quickly) in the last panel. There’s another incorrection in the first panel, of shrimps to shrimp; as Mark noted, both forms are standard plurals for shrimp. (The remaining three corrections concern spelling and punctuation and are appropriate.)

Searching for this posting of Mark’s led me to more cartoons with English teachers in them.

(more…)

Pooh

October 14, 2013

Chris Ambidge announced on Facebook that today is the anniversary of A. A. Milne’s publishing Winnie the Pooh (which came out on 10/13/26, 87 years ago today). A Bizarro cartoon for the occasion:

The reference is of course to Edgar Allan Poe’s story “The Tell-Tale Heart”.

And then there’s the pun in the title.

Small dishes

October 13, 2013

In the midst of my posting “More dipspreads”, this sentence:

Taramosalata … is a Greek and Turkish meze.

So: meze. From Wikipedia:

Meze or mezze … is a selection of small dishes served in the Mediterranean, Middle East and Balkans as breakfast, lunch or even dinner, with or without drinks. In Levantine cuisines, in the Caucasus region, and in parts of Balkans, meze is served at the beginning of all large-scale meals.

The word is found in all the cuisines of the former Ottoman Empire and comes from the Turkish meze “taste, flavour, snack, relish”, borrowed from Persian … mazze “taste, snack” < mazīdan “to taste”. The English word was probably borrowed from the Greek version mezés (μεζές).

(more…)

More dipspreads

October 13, 2013

(Mostly about food.)

A return to the dipspread, first posted about here, where I wrote:

Dipspreads are thick enough to function as spreads … But dipspreads are also thin enough (or can easily be thinned a bit) to function as dips … Dipspreads are also thick enough to serve as fillings, particularly for sandwiches, and many are substantial enough to serve as small appetizers, side dishes, or salads. On the other hand, many are thin enough (or can easily be made so) to serve as dressings or sauces.

In that posting: Benedictine, tzatziki, pimento cheese, Liptauer. And pictured, but not written up, in this posting: hummus, tapenade. And in a later posting: tarator, raita.

Now to add to the inventory.

(more…)