Archive for the ‘Language in advertising’ Category

Joey’s Surf Vacation

December 5, 2025

(hard-core man-on-man sex action, so totally not for kids or the sexually modest)

Yesterday, in my posting “Surfing like bunnies”:

In this morning’s crop of gay porn ads, in a TitanMen store mailer, the charmingly titled (and apparently single-entendre) Joey’s Surf Vacation, with a dvd cover featuring a porn actor new to me, the boyish twink Joey Mills (paired with a familiar muscle twink, Dean Young, in a scene I’ll write about in a later posting).

— with the cover of the 2024 dvd (released 9/24/24) from MEN.com, showing Joey Mills with a third actor from the video, Troy Daniels.

This is that later posting.

(more…)

Red, red wine

November 27, 2025

From the annals of eccentric wine naming, the remarkable

Vampire® Coffin & Cape Red Wine Trilogy

from Vampire Vineyards.

(more…)

Afflicted with aphids

April 20, 2025

[4/25 disclaimer. In the constant upheavals of my life and the world around me, I’m now just picking random stuff to post about, from the 60 or 70 items in my ever-expanding queue — whatever catches my fancy at the moment. Don’t try to make sense of it as a whole.]

Regularly playing on MSNBC, the tv commercial “No Time to Wait”, featuring an earnest and friendly Kareem Abdul-Jabbar (now 78 years old) telling us

I have AFib (/éfɪb/ atrial fibrillation, the irregular heart rhythm)

which I heard as

I have aphids /éfɪdz/

(You can watch the commercial here.)


A screen shot from the commercial; Kareem is holding a basketball just in case you’ve forgotten who he is

It’s immensely pleasing to me that he’s still alive and is doing good things.

(more…)

American Locomotive

February 16, 2025

From Joe Transue on Facebook on 2/12, as a comment on my 2/11 posting “On the faux-Hopper watch”, about Waiting for the train (an image that was merely inspired by Edward Hopper (1892-1967), not actually by him):


(#1) JT reported that this image came up on his feed out of nowhere, with the label: Edward Hopper. Locomotive 1944; there’s a lot to be said here, but one thing is absolutely clear: it is not a painting by Hopper; there are excellent catalogs of Hopper’s paintings, and neither this image (or anything like it) or this title (or anything like it) appears in the catalogs — but then it turns out that Hopper spent years (resentfully) churning out illustrations, for magazines and for advertisements, just to pay his bills, and these haven’t been catalogued, so who knows?

More things that are absolutely clear: that this image was in fact used in an ad (in Life magazine) in 1944, for ALCO (the American Locomotive Company); that the locomotive in the ad is an ALCO DL-109 diesel engine built between late 1939 and the spring of 1944; and that this ad appeared at a time when Hopper had been recognized as a major figure in American art and was in the midst of one of his most productive periods (in the 1930s and early 1940s, he painted New York Movie (1939), Girlie Show (1941), Nighthawks (1942), Hotel Lobby (1943), and Morning in a City (1944), among others), and cannot imaginably have been resorting to commercial illustration to pay his bills in 1944.

So where does #1 come from?

(more…)

The two ages of Interwoven sock ads

February 10, 2025

Bubbled up recently on Facebook and elsewhere, references to two chapters in the history of American advertising: Interwoven-brand stockings as icons of male sexiness, first in the 1920s and 30s, then for Interwoven Esquire socks in the 1970s.

(more…)

Stuck in the middle with you

December 23, 2024

🎄- 2: 12/23, so it’s Festivus; the last day of Saturnalia; and now, according to a front page story in today’s New York Times (“In Some Parts, It’s Christmas Adam Before Eve: Churches Are Adding Day to the Holiday, With a Side of Ribs”), it’s Christmas Adam, the day before Christmas Eve (it’s a joke, son)

Meanwhile, today’s found mantra is Zesty Pickle — repeat as needed until you reach the desired state of tangy pungency. It came to me in a commercial for Chick-Fil-A’s classic chicken sandwich:

Crispy chicken, zesty pickle, it’s tough to top the original

But then the piquant phallicity of zesty pickles pushed me onto another path, into the tale of a fickle fly:

zesty pickle
frisky pepper
pesky stuck zipper!
… no plucky pickles past this point

(#1) The pickle-pepper tale

(more…)

Slip into a plush penguin

November 26, 2024

From Chris Ambidge (one of the Wardens of the Spheniscid Zarchives) on Facebook this morning:


(#1) [CA > AZ:] Arnold! Have you considered … penguin slippers? Keeping Feathers McGraw underfoot might be the best way to make sure he doesn’t get into mischief

From the Coddies website:

Coddies® Wallace & Gromit Feathers McGraw slippers:

Silent but villainous, Feathers McGraw is the ultimate plush slipper icon!

Slip into the soft embrace of Wallace & Gromit’s Feathers McGraw himself with Coddies’ new plush slippers, designed to capture the essence of Aardman’s criminal mastermind. They fit like a glove – not unlike the red rubber glove perched atop Feathers’ head – a disguise so brilliant in its simplicity that it once outwitted Wallace and even the local law enforcement.

(more…)

JCL for Hump Day

September 18, 2024

In recognition of Wednesday as Hump Day, I offer you (from today’s Pinterest mailing) a brief notice of some hump-worthy (verb hump: … 3 [with object] vulgar slang have sex with (NOAD)) young men in a vintage ad by J.C. Leyendecker (who appeared most recently on this blog in my 9/2 posting “Leyendecker Labor Day”):

A JCL ad for Ivory Soap, set in an athletic homosocial space, the locker room showers (note the male buttocks, a recurrent object of JCL’s artistic — and presumably also personal — engagement).

Meanwhile, there’s a lot of checking-out going on in that shower room. No doubt dwelling on those “muscles … in perfect trim” and the “sweating skin” that has been cleansed “under the rushing water”.

 

 

Annals of mishearing: effing gee, the carpet store

September 16, 2024

A frequently experienced tv commercial in recent days, encountered at first only through the audio, which I heard to be for a local carpet company called, apparently, effing gee or effing G, involving the verb F or eff /ɛf/, an initialistic euphemism for fuck. Given my nature and my professional interest in taboo vocabulary, it would be fair to think of my perception as Freudian mishearing, of who knows what original. But, surely, a carpet company wouldn’t choose a name with fucking encoded in it, maybe playfully conveying that it was fucking good (though that would be a bold commercial move).

The next time I heard the ad, I understood the company name to be effigy, which is at least an English word (and not a swear), but baffling as a company name. Significantly, having heard the name originally as beginning with /ɛf/, that perception persisted.

Next time around, I shifted my perception to something more likely, in which /ɛf/ is in fact a letter name: FnG, that is F&G. This would be a common pattern in company names; a sampling of F&R companies:

F&R Auto Repair (Woodland CA), F&R Auto Sales (Hialeah FL), F&R Towing (San Jose CA), F&R Engineering (Roanoke VA), F&R American Fine Fragrance (Winston Salem NC)

Finally, I looked at the screen, and saw that the company’s name was indeed initialistic, but was S&R, not F&R. /f/ and /s/ are minimally distinct acoustically, so are often confused in perception. My initial perception was skewed towards /f/ because of my bias towards fucking — and so towards fucking and effing — and once established that perception persisted, despite repetitions of /s/.

(more…)

Put on some pants, ranger!

September 14, 2024

Today’s Wayno / Piraro Bizarro — Wayno’s title: “Forestry Union Negotiations” — plays with the homophones bear and bare in a fresh way, turning on the fact that Smokey the Bear (in those American public service ads for fire safety) is in fact a National Park Service ranger (who happens also to be a talking bear), and so would be required to dress in ranger garb:


(#1) The cartoon, in which Smokey appears on duty with his shovel for fighting fires, but regrettably bare: sans hat and (AmE) pants — also shirt and boots (regulation NPS wear is a gray shirt and green pants) (if you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 5 in this strip — see this Page)

Now: a little background on Smokey, followed by some other playing with bear and bare. (By the way, though these are homophones for many English speakers, including most Americans, there are English varieties in which they are distinct — but quite close phonetically, so the word play still works just fine.)

(more…)