Archive for the ‘Categorization and Labeling’ Category

The Merry Homomonth of May

May 3, 2022

(Men’s genitals, man-on-man sex, lots of street talk about them, entirely unsuitable for kids and the sexually modest.)

The Merry Homomonth of May on my two male calendars for 2022: the Tom of Finland calendar (which is mostly free of naughty bits) in my living room, where visitors (I do have an occasional one) can see it; the Cocky Boys / CockyBoys / Cockyboys calendar (which is all about the naughty bits) stashed away in my bedroom, where it can be viewed from my bed and so can provide me with an inspirational penis boost as called for by the exigencies of the moment.

So, in order: the ToF, which turns out to be primarily (though not exclusively) about gay men’s nipples, or tits, as we usually call them (metonymically); and then three months of CockyBoy cocks (April through June).

(more…)

A masculinity meze: face men

April 27, 2022

(This has turned out to be quite a large meze, but it’s only about one idiomatic slang expression. Well, men and masculinity come into the thing, and you know what can happen then.)

Reflecting a couple days ago on my Princeton days (1958-62) and the tangle of the attitudes of the (all-male) students at the time towards (among things) masculinity, male affiliation (as systematized in a pervasive system of male bands, the eating clubs of the time), women, homosexuals, race, and social class. The topic is vast, also deeply distressing to me personally, and I suspect that I’ll never manage to write about the bad parts of it in any detail — note: there were some stunningly good parts — but in all of that I retrieved one lexical item of some sociolinguistic interest (and entertainment value), one slang nugget: the idiomatic N1 + N2 compound noun face man / faceman / face-man.

A common noun frequently used among my friends, which was then also deployed as a proper noun nicknaming one of our classmates, a young man notable for his facial male beauty: everybody had to have a nickname (mine was Zot, for the Z of my name and the cartoon anteater), so we called him Face Man because he was a face man.

(more…)

The effeminate elephant

March 29, 2022

Effeminacy in the animal world, first in yesterday’s (3/28) Wayno/Piraro Bizarro:


(#1) Not only elephant effeminacy, but also a cosmetic anagram, a rouge and peasant salve (If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 5 in this strip — see this Page.)

And in one of my academic collages, with mice in the lab:


(#2) Continuing the theme of makeup for males

(more…)

The occasions of mid-March

March 14, 2022

The year has rolled around again to Four Days in March:

— 3/14, today, Pi Day, a holiday both mathematical and alimentary

— 3/15, the Ides of March, also (in my household) Higashi (Removal) Day, the day in the distant past when my man Jacques and I would set off from Palo Alto to drive east (higashi) across CA, AZ, NM, TX, OK, MO, IL, IN, and OH to Columbus, to trade universities

— 3/16, National Panda Day, a significant occasion for several of my ailuropodotropic friends

— 3/17, the culmination in St. Patrick’s Day

So this morning came a New York Times mailing for Pi Day with five pies — well, five things from the PIEESQUE category, embracing pies, tarts, flans, quiches, etc. — for us “to bake in the name of science”.

(more…)

The self-rising mascot

March 13, 2022

(Considerable discussion of sexual practices in this posting — largely in cautious language, but some may find the topics — male masturbation and male-male sexual acts — distasteful.)

To understand the brilliant 3/11 Wayno / Piraro Bizarro, you need to marshal detailed information about the Pillsbury Doughboy, the Roman Catholic confessional, the language of male masturbation in English, and self-rising flour (I wonder what, say, a Japanese exchange student in the U.S. would make of the cartoon; there is just so much culturally specific knowledge needed to understand it):


(#1) (If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 5 in this strip — see this Page.)

You must recognize the central figure as Poppin’ Fresh the Pillsbury Doughboy (though you can’t see the Pillsbury label on his chef’s hat), the dough-creature mascot of the (American) Pillsbury baking brand since 1965; and you must recognize that he’s at the grill, or screen, separating the penitent from the priest in the confessional box of a Roman Catholic Church, where he is confessing his sins (seeking absolution from the priest); then you must understand that the particular sin he’s confessing is masturbation (stimulating his penis by hand to become erect — to rise — for the purpose of sexual pleasure), and that this is a grave sin, requiring confession; and finally, and crucially, you have to see that his reference to his masturbating as self-rising (metonymically causing himself to rise) is a play on words, the ordinary use of self-rising being to flour (available mostly in the US and the UK) with added ingredients that will cause dough made from such flour to swell — to rise — on its own.

What makes the cartoon so delightful is that all of this is woven together by the fact that Poppin’ Fresh is an anthropomorphic being — a male one, with the desires of a sexually mature male — made of dough.

(more…)

The construction workers that bloom in the spring, tra la

March 4, 2022

(It’s Tom of Finland time again, and this posting doesn’t shrink from the men’s sexual parts and man-man sexual acts that crowd ToF’s drawings, nor from street language for talking about these things, so this is very much not for kids or the sexually modest.)

Things were way too busy on Trois Lapins de Mars (which was both St. David’s Day and Shrove Tuesday), so I didn’t get around to posting the March page in my 2022 Tom of Finland calendar then. But here it is, in all its vernal working-class splendor:


(#1) In a 1988 drawing, three construction workers, on the right, experience the rising sap of spring — look, a footlong springing up! in early March! — while appreciating a police / military guy from (as you can see on his shoulder patch) the Tom’s Men force

Key observation: the scene is framed as a fantasy sexual encounter in which Uniform Guy displays himself as a lust object for Construction Guys, but in that encounter the wave of cruising is actually streaming in both directions.

Points to come:

— the construction-worker theme in ToF’s work

— ToF’s presentations of homomasculinity

— on categorization and labeling: a conceptual category I’ll call FORCES — which has no ordinary label in English — embracing the police and the military together

— on signs and symbols: the Male Triad symbol on the Tom’s Men shoulder patch worn by the uniformed guy and on his lapel

(more…)

A sensitive young man

February 8, 2022

From my 1/23/22 posting “Sexy Italians”, about a Pinterest offering of a 1900 painting Italian Man with a Rope by John Singer Sargent:

meanwhile, Pinterest also offered me a Sargent portrait of a sensitive young man, the pianist and composer Léon Delafosse


(#1) Léon Delafosse by Sargent (1895); the fingers! the fingers! (on his face, see Ernest Schelling in #2 below)

Notes on “sensitive” masculinity in the arts — variously characterized as delicate, elegant, Romantic, artistic, feminine, and the like — as seen in Sargent’s works. On Delafosse specifically. On Sargent’s relationship to Isabella Stewart Gardner; and about her life and the museum she founded in Boston. And then on appropriations of the sensitivity label in current pop psychology.

(more…)

Anagramming coreligionists

February 7, 2022

Two very brief digressions from yesterday’s posting “The SIN and GUILT of a LINGUIST” that wander far afield, even for me: on what I called there “the lit(t)eral magic of anagramming”, one type of letter-based magical thinking; and on words for someone who shares some group membership with you, as John Wells (the reporter of the anagram SIN + GUILT = LINGUIST) does with me, several times over.

Revelatory anagrams and their cousins. Anagrams function primarily in our culture as language play, in various forms. But occasionally, someone sees them as revealing deeper truths (a linguist really is steeped in guilt and sin?), and occasionally anagram names are devised with this in mind: the Tales of the City character ANNA MADRIGAL, who is A MAN AND A GIRL.

On the model of numerology —

noun numerology: the branch of knowledge that deals with the occult significance of numbers. (NOAD)

you might call assigning occult significance to anagrams anagrammatology.

Meanwhile, there are several traditions of what you might call alphabetic numerology: assigning numerical values to the letters of an alphabet and so to words, names, and ideas.

Coreligionists and their cousins. John Wells and I share membership in several socioculturally significant groups: we are (at least) both (cis) men, both Anglophones, both (some brand of) white person of European ancestry, both academic linguists, both homosexual / gay / queer, and both in our 80s (so of the generation in between the generation that fought WWII and the boomers, and also of the plague generation, the generation of gay men that was devastated by AIDS). I can, of course, refer to these shared memberships by naming the specific groups we both belong to, as I have done in the previous sentence — though I note that these delineations tend to be complex and wordy.

For many purposes, it would be sufficient to note that we share a category, rather than going into the details of stipulating what that category is. For one category — religion — there is such a term: coreligionist (also spelled co-religionist). From NOAD:

noun coreligionist: an adherent of the same religion as another person: it is very sad that these people call themselves my co-religionists.

Earlier in our lives, John Wells and I were indeed coreligionists: specifically, Protestant Christians of the Anglican persuasion. I believe John has maintained this identity, but I have fallen away and am now a nonbeliever (though the church that I don’t belong to is a socially liberal Episcopal church, so John and I still share some shred of coreligionism).

It would be useful to have similar terms for people sharing race, ethnicity, nationality, occupation, sexual orientation, generation, or geographical region (and probably more categories I haven’t considered), but as far as I can see, English has none of them. Some of them you could devise on the model of coreligionist: co-occupationist, co-orientationist, cogenerationist (all applying to John and me), but others would clearly require a different model (co-racist and co-nationalist, given existing racist and nationalist).

[Added 2/8, from NOAD: noun compatriot: a fellow citizen or national of a country: Stich defeated his compatriot Boris Becker in the quarterfinals.]

Folk ethology: wolves

January 14, 2022

Recently come past me, two metaphorical uses of wolf (and wolf-related vocabulary) that get their punch from common lore about wolves and their behavior: one from a particular sociocultural context in which men have sex with other men; one from a different particular sociocultural context in which men relate socially to women and other men. The first context is from working-class Harlem of the 1920s; the second from recent alpha male self-help / self-improvement literature aimed at striving American middle-class, largely professional, men.

The first case, which involves labels for particular categories of male-male sexuality, will require some care, since the labels are so bound to specific contexts and are mostly drawn from ordinary language, but used in specialized ways. You might appreciate this last point better when I tell you that a rough synonym for the 20s Harlem male-male label wolf was man — which obviously must in this context be understood as metaphorical (some males in this context were men; other males were either punks or fairies); more on these label vs. category complexities below.

(more…)

The Raw and the Cooked

May 30, 2021

The title of the first book of Claude Lévi-Strauss’s monumental 4-volume work Mythologiques — a title that served as the model for the title of my posting yesterday, “The hairy and the smooth” (referring to male body types) — one of three conceptual oppositions treated in that posting, the other two being raw – refined (referring to crudeness, naturalness, or simplicity vs. artfulness, in the presentation of these bodies in underwear ads) and authentic – synthetic (referring to natural materials, like leather, vs. various imitations, mostly based on plastics, in the garments the models are wearing).


(#1) A cover for a French edition

(more…)