Archive for the ‘Allusion’ Category
June 1, 2025
🐇 🐇 🐇 rabbit rabbit rabbit — the trois lapins inaugurating the month of June, and in the northern temperate zone, devastating young gardens; meanwhile, summer rushes in, as chronicled in a modest way in my posting yesterday, “Withering away, or not” (the cymbidium orchids are rapidly withering away, with only 5 flower stalks still standing at the end of yesterday’s garden work; in contrast, I was thriving)
This morning’s update (I was up at 3:40 and labored steadily on house and garden from 4 to 9, when I started work on this posting): only 2 flower stalks remain (the withered flowers and the long thick stalks have been cut into compostable bits); while I continue to thrive, despite seasonal allergies (one more day of stunningly good morning vitals — blood pressure and pulse rate). Meanwhile, in a kind of compensatory bloom, the big-leaved hydrangea (Hydrangea macrophylla) has three flower heads opening up into bright pinkish-red panicles, the tallest (and reddest) on a stem that now looms over 4 ft from the ground (since the plant’s in a big pot, that flower-ball is now right at my eye level).
And then I got the sweetest compliment from Robert Coren this morning, in a comment on yesterday’s posting that took off from the verb wither in the posting. To which I had a complex response.
(more…)
Posted in Allusion, Events and occasions, Language and plants, Metaphor, My life, Plays, Pragmatics, Quotations | 3 Comments »
April 6, 2025
On Easter egg quotations — the light hand — vs. ostentatious allusions — the hammer — in the Economist. From the issue of 3/15/25 in the Culture section, a review of Righting Wrongs, by lawyer Kenneth Roth of Human Rights Watch, with main headline
How to shame a dictator
(vague echoes of titles whisper in your head) and just one section head (in bold face)
The gripes of Roth
(clang clang clang and you groan at the outrageous pun).
And now I’ll riff on these two allusions. But first, the background.
(more…)
Posted in Allusion, Books, Language play, Linguistics in the comics, Movies and tv, Puns, Quotations, Rhyme, Titles | 4 Comments »
March 22, 2025
… and call it Cochon de lait rôti. Put a mouth on that green apple and call it Le fils de l’homme. Mash them together in a nightmare and you get today’s Bizarro strip, a Wayno Psychiatrist cartoon that’s a re-play of an earlier Bizarro, but with the dream figure of William Tell’s son (with an apple on his head) replaced by a roasted wild boar (with an apple in its mouth):

(#1) Surrealist René Magritte’s Son of Man on the therapist’s couch (if you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Wayno says there are 5 in this strip — see this Page)
Two things here: apples in the mouths of roasted pigs (as in the patient’s nightmare); and the previous Bizarro strip (from 2022), with the same patient and the same therapist (a caricature of the artist Magritte), positioned differently in the strip, and suffering from dramatically different nightmares.
(more…)
Posted in Allusion, Art, Comic conventions, French, Language and animals, Language and food, Language and the body, Language of sex, Linguistics in the comics, Metaphor, Quotations, Surrealism, Switzerland and Swiss things, Understanding comics | 2 Comments »
March 15, 2025
π 🥧 π 🥧 π 🥧 for yesterday (mammoths lumber along majestically, and they are often regrettably late for appointments), 3/14, which was Pi Day in my country, and for some years now, also — delicious pun — Pie Day in many places (so inviting a cascade of formulaic word play: pie in the sky, a piece of the pie, easy as pie, even pie chart)
I’ll jump right into things with a charming and heartfelt Facebook message yesterday from my old friend Paula Stout, who many years ago lived in Palo Alto, but has since moved to the great American Southwest — on a ranch outside Greenville TX, east of Dallas-Fort Worth:
Happy Ecstatic Friday on Pi Day (3.14)
We were in town today, where every store treated the day as a celebration. They were giving away apple pies, chicken pot pies, [pizza pies,] and even eskimo pies. With big smiles, balloons and jubilation.
And it struck me that we are seeing history unfold.
1988 was the first “Pi Day” for a marketing campaign in SF, iirc. Before that, only we geeks and friends of the wonderful Kevin McHargue (who was born on this day) partied it up
And now, here we are. A national holiday of pies!
As David Mamet, renowned playwright, once noted, “We must have a pie. Stress cannot exist in the presence of a pie.”
There’s enough stress brewing in the world, y’all, let us pray he is right and there is pie enough to combat it.
(more…)
Posted in Allusion, Events and occasions, Language and food, Language play, Mathematics, Movies and tv, My life, Parody, Puns, Rhyme | Leave a Comment »
February 11, 2025
… in which I report on a genre of AI art that I hadn’t realized existed. But first, the story of how this genre came to me. I tell this story without any names attached to the people who wrangled with a piece of this art on Facebook yesterday — because all evidence of this discussion has somehow vanished from my Facebook; I did, however, save a copy of the Mystery Painting that triggered the discussion and then was able to reconstruct the gist of the exchanges from memory.
The Mystery Painting. This came to a friend labeled as a reproduction of a painting by Edward Hopper with the title The Dory. My friend was pleased to have come across a Hopper not known to him:

(#1) Atmospherically Hopperesque: a lone female figure in an urban setting (a railway station); also at night, with lights piercing the dark and the rain
Others chimed in to cast cold water on the poster’s delight. One observed that there was indeed a 1929 Hopper painting called The Dory, but it was, no surprise, a painting of a dory (‘a small flat-bottomed rowboat with a high bow and stern, of a kind originally used for fishing in New England’ (NOAD)) — nothing at all like the scene in #1. And then another volunteered that they had searched through an inventory of Hopper paintings and there was nothing like #1 in it. The consensus was that this was some sort of AI creation, masquerading as a Hopper. The disillusioned poster was dismayed.
(more…)
Posted in AI, Allusion, Art, Parody | 5 Comments »
February 7, 2025
A Sandra Boynton turkey cartoon from 1980, showing a (polite) offer framed as a request in the form of a question, using the formula May I VP?:

(#1) The exchange — with the offer made by a turkey who appears to be an attendant at a women’s checkroom (see the window in the background, with women’s dresses on hangers in the room behind the window) — follows the polite service script (involving an attendant and a customer, female in this case) in the first two panels, then runs off the rails in the third panel, where an ambiguity in the verb take rears up; the turkey assumes ownership of the coat and walks off with it as their own, leaving a nonplussed coatless customer
Three things here: the turkeys (who are a long-standing thing for Sandra Boynton); the polite service script (which incorporates conventionalized versions of some very indirect speech acts); and the ambiguity of take (which provides a surprise shift from the sense appropriate to the service script to an outrageous and dumbfounding larcenous sense).
(more…)
Posted in Allusion, Books, Cartoonists, Jokes, Language and animals, Language play, Lexical semantics, Linguistics in the comics, Music, Politeness, Pragmatics, Semantics, Social interactions, Speech acts | 1 Comment »
January 21, 2025
(all about an artist who celebrates male genitals and men sharing theirs with one another for fun and pleasure, whose work I will be discussing in street language, so this posting is totally not for kids or the sexually modest — though to satisfy WordPress’s strictures, there are, alas, no genitals displayed for open view)
The artist is the beefcakemeister Kent Neffendorf, who came to me this morning in this painting on Pinterest:
(more…)
Posted in Allusion, Art, Books, Gay porn, Gender and sexuality, Language and the body, Language of sex, Phallicity, Signs and symbols | Leave a Comment »
January 17, 2025
From Will Leben in Zuckie’s Playroom on 1/15, this image from the Weird Wheels group:

(#1) Comment by Todd Ivler in the group: Due to lagging Cybertruck sales Tesla branches out…
Now: a bit of background on the Tesla Cybertruck, whose style inspired the mensroom accessory in #1; and my reaction to this accessory.
(more…)
Posted in Allusion, Books, Furnishings and tools | Leave a Comment »
November 6, 2024
From Ryan Tamares on Facebook this morning, this mock ad (whose ultimate source is unclear to me), posted in response to Grabpussy’s electoral victory, with the laconic comment: Need.

References in the ad: the tag “I’m a doctor, (Jim,) not a …” (later expanded to “Dammit, Jim, I’m a doctor, not a …”) comes from various incarnations of Star Trek, first used in The Original Series by Dr. Leonard McCoy (played by DeForest Kelley); the ad’s centerpiece is the name Dammit Gin, punning on Dammit, Jim
And then there’s Ryan’s message, one of many today from people saying they’ll take the edge off the electoral disaster and the unpleasant future it portends by taking refuge, for the moment, in drink. After which we’ll all have to get on with the task of protecting what we can and resisting the tide of fear and anger that’s washing in.
Somewhat to my astonishment, I’m not tempted to be taking a ride on the gin train, for reasons I will now explain.
(more…)
Posted in Allusion, Language and food, My life, Puns | Leave a Comment »
October 1, 2024
🐇 🐇 🐇 rabbit rabbit rabbit to bring in October, a month that embraces: Hangul Day (10/9), a linguistic holiday (celebrating the excellent Korean orthography); NCOD, National Coming Out Day (10/11), a gay holiday (also, not accidentally, the JHT-AMZ wedding-equivalent anniversary, from the time long before same-sex marriage); and Halloween (10/31), a strange religiocultural holiday — the three occasions together in this parody of the Gunpowder Treason rhyme:
Roll over, Roll over
The first of October
Hangul, coming out, and black cat;
I have no doubt
That coming out
Is something to celebrate at!
(more…)
Posted in Allusion, Books, Holidays, Language and animals, Linguistics in the comics, Parody | Leave a Comment »