Archive for March, 2019

Consumer advocacy in Florida

March 23, 2019

From Emily Rizzo on Facebook, a news story from her home state of Florida. As it was reported on the My Suncoast site (ABC 7 WWSB in Sarasota) on the 21st under the headline:

Florida has its first LGBTQ consumer advocate

(more…)

You can’t get no ways…

March 23, 2019

… if you don’t know the phrase. An exercise in cartoon understanding that came to me from Facebook connections, but without any credit to the artist:

(#1)

If you don’t recognize It don’t mean a thing as part of a particular formulaic expression, you’re screwed; the cartoon is incomprehensible.

(more…)

Lilo & Stitch

March 23, 2019

Today’s morning name. I really have no idea why. I haven’t even seen the movie and was only vaguely aware of its theme. Maybe the sound-symbolic values of the names, the contrast between the /l/s of Lilo, voiced liquids, symbolically flowing; and the /s t č/ of Stitch, all voiceless obstruents, symbolically spiky and aggressive. And the /aj/ of Lilo, long and with a low nuclear F2; versus the /ɪ/ of Stitch, quite short and with a very high F2. Lilo is female, human, and family-oriented; Stitch is male, alien, and destructive.

(more…)

Reubens, kale, and Cales

March 22, 2019

It starts with a monstrously meatless “Reuben” sandwich and ends in the villages of England’s East Midlands in the 19th century. The links: Reuben the sandwich and Reuben the name, kale the leafy green and Cale the name.

(more…)

The moving sale

March 21, 2019

From Karen Chung on Facebook a while back, this complex pun in the 9/25/15 Bizarro, illustrating (among other things) a nice contrast in accentual patterns: front stress (or forestress), the default for N + N compounds, in MOVING saleback stress (or afterstress), the default in Adj + N nominals, in moving SALE:


(#1) (If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 5 in this strip — see this Page.)

So the hinge of the pun is the ambiguity of moving: as N, (roughly) ‘the act or process of changing residence’; or as Adj, (roughly) ‘causing strong emotion, esp. of sadness’ (both senses are ultimately semantic developments from the simple motion verb move, intransitive or transitive; but they are now clearly distinct lexical items). Then from the difference in syntactic category follows the difference in accentual pattern.

(more…)

A small moment of lexicographic fame

March 20, 2019

Announced yesterday on Language Log, in a piece by Ben Zimmer entitled: “Frequency illusion” in the OED. It begins:

The latest batch of updates to the online edition of the Oxford English Dictionary includes a term that originated right here on Language Log, in a 2005 post by Arnold Zwicky. The term is frequency illusion, first attested in Arnold’s classic post, “Just Between Dr. Language and I.” Here is the OED treatment, an addition to the main entry for frequency:

frequency illusion n. a quirk of perception whereby a phenomenon to which one is newly alert suddenly seems ubiquitous.

(more…)

Low back issues

March 20, 2019

… in a One Big Happy cartoon (in auditorium) and in the title of a 1998 movie (the nickname Paulie): in American English, unrounded [ɑ] for rounded [ɔ], collapsing the distinction between the phonemes /a/ in cot and /ɔ/ in caught.


(#1) Discomfort in the low back region: Polly on the left, Paulie on the right

(more…)

Le retour des hiéroglyphes

March 19, 2019

From a recent chain of postings on Facebook, a 1/9/14 Bizarro strip rendered en français:


(#1) (If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 5 in this strip — see this Page.)

Il faut mettre l’œil avant le scarabée, sauf si le participe passé est placé devant le serpent. (more or less literally) ‘It is necessary to put the eye before the beetle, except if the past participle is placed in front of the snake.’

(more…)

Cum, sweat, and broccoli

March 18, 2019

(Yes, this will get into bodily fluids in ways that many people will find really icky, especially in connection with food. There will be some complicated plant stuff and some analysis of fragrances, but you’ll have to be prepared for spurts of semen and the smell of sex sweat. Use your judgment.)

I blame it all on Ryan Tamares, who posted on Facebook a few hours back on some yummy broccoli he’d had for dinner. With a photo — not a great cellphone image, but you could get a feel for the dish — and appropriate hashtags, starting with:

#cuminroastedbroccoli

Oh dear, “cum in roasted broccoli”, probably not such a crowd-pleaser as the dish in the photo (though it would have a small, devoted audience). Spaces can be your friends.

(more…)

Bidding farewell to /ǰæk/

March 17, 2019

(Archive news for penises.)

Brought to me by Pinterest, a striking use of the Union Jack to clothe the model Iman and her husband David Bowie, who is sporting a major jack ‘penis”, ‘erection’ (GDoS: 1989 J. Morton Lowspeak … as in ‘I had a jack up to my eyebrows’). And a Freddy Mercury counterpart, with both the flag and the package.

So, as the UK sails away from the EU, we bid farewell to the striking tricolor British Jack that once flew over an empire and also to the strikingly engorged jacks of British flesh that once held sway over seas of music fans.

(more…)