The NYT continues its program of taboo avoidance by indirection — see “The tone but not the words”, here — this time in Margalit Fox’s obituary for writer Harry Crews:
To critics who taxed him with sensationalism, Mr. Crews — a plainspoken ex-Marine, ex-boxer, ex-bouncer and ex-barker — replied, in effect, that it took decadence to lampoon decadence. His actual replies are largely unprintable.
In effect is especially nice; largely unprintable strikes me as unnecessary, especially given plainspoken.
As a bonus: Crews’s
novels out-Gothic Southern Gothic by conjuring a world of hard-drinking, punch-throwing, snake-oil-selling characters whose physical, mental, social and sexual deviations render them somehow entirely normal and eminently sympathetic
I wonder if there’s a name for the piling up of synthetic compounds in -ing as modifiers, as here, and in the title of Geoff Nunberg’s 2006 book:
Talking right: How conservatives turned liberalism into a tax-raising, latte-drinking, sushi-eating, New York Times-reading, body-piercing, Hollywood-loving, left-wing freak show.
(Then there’s the out-X X construction.)