Ruthie vs. abbreviated French

Today’s One Big Happy:

Ruthie’s grandfather should have realized that he was getting into dangerous territory by using the abbreviated name /le mɪz/ for the musical Les Misérables. Ruthie might know about the musical, but she’s unlkely to have come across the abbreviated name for it, so she parses the abbreviation as /lem ɪz/ which could represent lame as, and she wants her grandfather to finish his sentence.

Leave a Reply

%d bloggers like this: