From Ryan Tamares recently, a piece of a Subway Flatizza box. The box woudn’t scan for me, but what it says is Flatizza™: “Cheesy & delicious meets crispy & square” (easily readable as tetrameter, with front-accented feet). Square flatbread with pizza toppings: cheese, pepperoni, spicy Italian, veggie.
Flatizza is of course a portmanteau of flatbread (contributing flat-) and pizza (contributing -izza), without overlap between the two parts.
Here’s the Spicy Italian, with its ornamental ad copy:
In the copy: meaty (twice), great to eat, super crispy, topped, melty, flavorful, delicious, perfect for… If saying can make it so …
May 19, 2014 at 12:48 pm |
If saying can make it so, I say, let this horrible coinage die a swift and merciful death.
May 19, 2014 at 2:16 pm |
To tell the truth, I think it’s ugly too.
June 20, 2014 at 4:50 am |
[…] burrito — or the name (Quesarito, which strikes me as reasonably euphonious, unlike cronut or Flatizza), or both. (Links to foodmanteau postings, up to mid-2013, here.) Not everyone has found the […]