Suppose you want to convert the noun California into a verb meaning ’cause to be like California’ or ’cause to be like Californians’. English has several productive schemes for N-to-V conversion, among them (all examples made up so as to make them parallel):
zero derivation (direct conversion): They are trying to Manhattan Palo Alto.
suffixation with -ize: They are trying to Manhattanize Palo Alto.
suffixation with -ify: They are trying to Manhattanify Palo Alto.
suffixation with -ic-ate: They are trying to Manhattanicate Palo Alto.
Zero derivation is the least satisfactory of these alternatives, because it allows for such a wide range of interpretations, but the other three are causative. My impression is that -ic-ate is by far the least frequent formation for N-to-V innovations (though it’s not really possible to search specifically for innovations). But -ize and -ify are both frequent in this function.
Both -ize and -ify are somewhat uncomfortable with bases that end in a vowel, especially an unaccented vowel, especially schwa (as in California); Californiaify is awkward indeed, though there are a few hits for it, like this one:
How is my lil’ Californiaified-Akronite doing!? (link)
Usually the base is simplified to some degree. Here’s Californiafy from Paul Krugman’s NYT column on November 9 (“Paranoia Strikes Deep”):
… what we may be seeing is America starting to be Californiafied.
Or, more often hiatus is avoided completely by further reduction, in Californify:
At any rate, not only am I Californified, but apparently Pico is too. The dog that used to race out into the rain has developed some pretty refined tastes when it comes to weather … (link)
Anna Friel has been…Californified? Okay, that’s not even a word — Californified! Hah. But really, how would you call it? (link)
Note the recognition in this last quote that the verb is an innovation.
November 12, 2009 at 4:45 pm |
As you might expect, the Ghit champ appears to be Californicate and its variations.
November 12, 2009 at 4:50 pm |
Californicate?
November 12, 2009 at 4:51 pm |
Ah, I see someone’s suggested it already!
November 12, 2009 at 8:44 pm |
Goes back at least to the Tom Lehrer era. The pun on ‘fornicate’ is too tempting.
November 13, 2009 at 6:01 am |
This is obviously related to Red Hot Chili Peppers’ Californication, isn’t it?
November 14, 2009 at 1:27 am |
If the fifth most plausible proposed etymology of “California” is correct, then both -forn- components come from the same root.
cf another 90s rock album, “Pornograffitti”.
June 13, 2010 at 6:30 pm |
[…] some discussion, see my posting on "California + ify" and the comments on it. The current popularity of Californication seems to be […]
June 30, 2010 at 7:58 pm |
[…] Red Hot Chili Peppers’ “Californication” (which has come up on this blog twice, here and […]
August 28, 2011 at 8:36 am |
[…] see links here — we haven’t had a lot to say about -ify and -ification (but see my brief posting on Californa-ify and its alternatives). Here’s a random assortment of these derivative […]
September 30, 2011 at 7:23 am |
[…] for causative verbing of nouns and adjectives — zero derivation, -ize, -ify, -ic-ate — here, and a survey of -ify words […]