Last time, it was a Bizarro couple, now it’s Zits‘s Jeremy and his parents:
Different social setting — parent-child relationships rather than couple relationships — but the expression is just as ominous for the party who’s told the two sides need to talk.
Bonus: a nice example of quotative be all like — which, as the Stanford All Project notes in an American Speech article and in a forthcoming Language Variation and Change article, has been encroaching on the territory of quotative all (while quotative like is the dominant variant in vernacular conversation these days). Jeremy’s use looks like one of the possible sources of fused all like: quotative like modified by intensifier all ‘really, totally’.
July 7, 2012 at 10:07 am |
[…] 3. A Zits cartoon, mother to son: Different social setting — parent-child relationships rather than couple relationships — but the expression is just as ominous for the party who’s told the two sides need to talk. (link) […]
March 19, 2013 at 7:37 am |
[…] previous variants (notably, "we need to talk") on this blog: a Leo Cullum cartoon (here), a Zits (here), and a Bizarro […]