Here are some postings, on Language Log and on this blog, on internal and external inflection. This inventory is probably incomplete.
(Note: the case of noun-noun compounds with a plural as first element — activities center, Mets fan, etc. — is a separate topic from this one and is not covered in this posting.)
EB, 5/28/06: And the plural of MacBook Pro is …:
http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/003195.html
GP, 8/10/06: The dying adjective laureate:
http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/003438.html
poet laureate (vs. Nobel laureate)
ML, 8/21/06: Term for shifting plural s to the end of initialisms and acronyms?:
http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/003484.html
WMD etc.
GP, 8/21/06: No plural shifting term:
http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/003486.html
follow-up to 3484
ML, 4/22/07: Cavett’s comforting cavils:
http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/004433.html
attorney general, film noir, and more
ticking off
shout-out; in comments: Whopper Junior, fuck-up, Chicken-In-A-Biskit
November 24, 2010 at 9:37 am |
[…] nounings of up and shout out, the latter used by North with an internal plural rather than the external plural you’d get from treating the verb + particle combination shout […]