Morning name: Baskit

My recent “boxboys and transitive bottoming” posting led me to the informal English vocabulary for talking about the male genitals euphemistically: package, box, basket, junk, stuff, sack, unit, … (photo #1 there is an entertaining presentation of packages and boxes) — what you might think of as packagecabulary or boxcabulary. (NOAD2 has package ‘a man’s genitals’, but … Continue reading Morning name: Baskit