Archive for the ‘Animal communication’ Category


October 26, 2015

The Saturday Morning Breakfast Cereal from the 24th:

And no wonder: Baby Noam knows enough about Language to start a sustained argument that animals don’t have it, but not enough about the details of English to understand that the woman was asking what the conom (conventional onomatopoetic word — see discussion in the last section of my posting on Liam Walsh) is in English for the sound made by a chimp. (Note: there isn’t one, so far as I know). The facts of English usage in this domain are fairly complex, but little kids (other than Baby Noam, it seems) manage to cope very well with it.


Speaking with the (dead) animals

September 27, 2015

From Chuck Shepherd’s News of the Weird for 8/23, reprinted in the October Funny Times, a story that manages to combine speaking with the animals and speaking with the dead. (Related posting on “The power of naming”, earlier today.)


More Bizarro parrots

September 10, 2014

Today’s Bizarro returns to the talking parrot trope:

Paradoxical animal communication. The parrot clearly understands the question and responds in English, while denying that it understands.


The news for cats

August 10, 2014

From Jeanne Dusseault, a link to the eccentric webcomic Breaking Cat News by Georgia Dunn. The latest installment (headline: “The man is taking a shower”), of August 6th:


The conceit: The strip shows bulletins from Cat News, a program by and for cats — in particular, the three cats of Dunn’s household (Lupin, Puck, and Elvis). The cats view everything from their point of view, and the views of the humans in the household (known to the cats only as The Woman and The Man) are either irrelevant or inscrutable. Many cross-species failures of communication result, as in the fourth panel above, where Puck (the black cat) can’t understand why The Man stands in a closet to get clean when he has a perefectly good tongue.


Back from Memorial Day

May 28, 2014

Two cartoons from yesterday: in Doonesbury, the plants continue to talk; and in One Big Happy, Ruthie runs into the problems of correcting young language learners.


Three for Memorial Day

May 26, 2014

For (U.S.) Memorial Day — today — three diverse cartoons, none of them about war or memorializing troops: A PHD Comics on ambiguity; a Doonesbury on vegetable (parallel to animal) language; and a Mother Goose and Grimm uniting two Shermans (so there’s a bit about war in there — the (U.S.) Civil War).


Can we talk?

March 19, 2013

Today’s Bizarro:

An ambiguity in communicative intent. There’s the ominous question “Can we talk?” between intimates, conveying “Let’s talk!” — suggesting a subject that the recipient will find distressing. (“Can we talk?” is often an opener to a break-up speech or to personal criticism.) This has the can of permission.

Then there’s the can of ability: are we able to talk? This is a paradoxical question: the parrot produces something that sounds like an English question, about ability, but the ability in question is being able to produce utterances with intentions and to comprehend those intentions, and it’s unclear — indeed, very unlikely — that the parrot has this ability.

[Addendum: three previous variants (notably, “we need to talk”) on this blog: a Leo Cullum cartoon (here), a Zits (here), and a Bizarro (here).]



November 13, 2012

More adventures on the comics pages, this time in Nicole Hollander’s Sylvia, from the 2010 retrospective on 30 years of the strip, The Sylvia Chronicles: 30 Years of Graphic Misbehavior from Reagan to Obama (with pointed commentary by Hollander on the already pointed cartoons).

From Jules Feiffer’s foreward:

For thirty years, long before Jon Stewart or Stephen Colbert, my friend Nicole Hollander has been one of our nations’s leading satirists. Than mean that she is in the business of telling the truth and making it funny. She is right about almost anything. And because she is right, and she is funny, she has no power whatsoever.


Goat accents

September 10, 2012

In yesterday’s NYT Magazine, in the “one-page magazine” feature, this story about goat accents (“What a Well-Born Goat” by Hope Reeves):

It’s not just Eton alumni who distinguish themselves with their posh accents. According to a new University of London study, English pygmy goats (those farm-bred in Nottinghamshire, anyway) also display recognizable vocalization styles that morph as their social groups change. “It is not really a measure of animal intelligence,” says Alan McElligott, a co-author. “Nevertheless, the study does show a surprising additional cognitive capacity in a domestic animal that we are all very familiar with.”

In contrast to the great “cow dialect” story of August 2006, there’s real research here — McElligott leads a research group at Queen Mary University of London, “focussed on communication and cognition research, using goats, cattle and fallow deer” — but the little piece in the Times (with its fanciful dialect map of British goat bleats) frames the story in terms of large-scale dialect differences (by geographical region and social class) that will be familiar to its readers, though that’s not what McElligott’s research was about.


We need to talk, more takes

July 7, 2012

Today’s Bizarro:


Yet another variant of the “We need to talk” theme, this time involving a parrot.



Get every new post delivered to your Inbox.

Join 853 other followers